最近、娘っ子の算数の復習をやっています。


旦那さん(メキシコ人)とは、英語で会話。


旦那さん「今日は娘っ子、何の勉強したの?」


自分「えっとー、箱の計算の仕方」


旦那さん「…(箱ってなんじゃらほい?)」


自分「ほら、キッチンのお煎餅が入ってる箱の…中身の計算だよ。それの一部分がかけてる、ってやつ」


これ⤵️(高山かきもち、めっちゃ美味しい😋)


旦那さん「…あー、何となくわかった」


ほんとにわかったんだろーか。笑。


ちなみに、娘っ子が解いた問題はこちら💁‍♀️



自分、ボキャ貧なことこの上ない🤣🤣🤣


日常会話や、仕事に関するところは英語のボキャブラリーにこまらないけれど、興味がないところは一切ボキャブラリーがない🤣🤣🤣


体積の計算って言いたかったんだよね。


調べてみたら、体積はvolumeだそうです。覚えておこー。笑。