Negative. Automation. Dynamism

Negative. Automation. Dynamism

Negative. Automation. Dynamism
ネガティブオートメイションダイナミズム

 

ロックの持つ生命力の可能性を信じ

 

偶然か必然か授かりしこの命を

 

その源へ預けて

 

何よりも眩しく、そして熱く燃え尽きよう

 

何万光年の彼方へと届く恒星の

 

青い光のごとく

 


 

 


 

 

桜刃 直樹

 
Amebaでブログを始めよう!
#NAD #Phase4 #Last_Punk

Negative. Automation. Dynamism 
ネガティブオートメイションダイナミズム
Phase.4 『Last Punk』(アルバムタイトル)
『アメイジングブルー2』

Bass/Mix:下妻雷電

Twitter
https://twitter.com/@raiden_smzm1
YouTubeチャンネル
https://m.youtube.com/channel/UCXGP5q1BvliFFX_KS3MerFw#





アメイジングブルー 2



孤独を埋め合わせるのに
淡い夢少しみて
やっぱり
ここへ戻ってきたんだ
締めつけるのは
空虚な想い

きっと誰にも
知られることなく
消えるんだろう
例えるなら
それは遥か太古の
海に沈んだ悲しみ
 

狭くて塞がれたこの部屋に
死の香り誘う色が流れ込む
僕はひとり矢を放つ
かすかにつながる
糸を付けて


疑ったことはなかった
信じて寄り添ってたんだ

はじめからそう
わかってたんだ
全ては移り行く時の流れ

この身体に刻まれた
痛み 悲しみ 喧騒
普通だったら良かった?
それはきっと
無い物ねだりだね


小さく開かれた僕の窓に
全てを終わらせる
風が舞い込む

割れた音で流れる
メロディー

鍵かけて
二度と戻らない

目の前を塞がれた抑圧
胸の内湧き上がる
破壊願望
息を止めて飛び込めば
膨らんでく濁流
明日に流されてく
明日に流されて行く


どうせ逆らうことなんか
できやしない
だけど僕ら
人の形をしただけで
望まずしても
みんな生かされる


同じこの星の仲間の血を
喰らい貪り
人々は笑い合う

僕はひとり目を細めては
痛み この身へ移し取る

狭くて塞がれたこの部屋に
死の香り誘う色が流れ込む
僕はひとり矢を放つ
かすかにつながる
糸を付けて




Amazing blueⅡ


Trying to fill a lonely hole in the chest
I had a dream with a pale color
But I'm back here
It is this empty feeling that tightens me now

This suffering and wish will disappear without anyone knowing
It's like the sadness that sank in the sea long ago

To this small and closed room
The color that invites the scent of death flows in
I shoot an arrow alone
With a faintly connected thread


I never doubted
I believed and snuggled up
But the truth is, I knew from the beginning
Everything is the flow when moving

Pain, sadness, hustle and bustle burned into this body
I wish I were normal?
I'm sure it's something that doesn't exist


To my small open window
The wind that ends everything comes in
A melody that flows with a cracked sound
I lock it and never return

Repression is blocking my view
A desire for destruction springs up in my chest
I held my breath in the muddy stream and jumped in
The flow swells

Going to tomorrow
Going to tomorrow

I can't go against it anyway
But just because we are in the shape of a person
Even if everyone does not want it, it will be kept alive

Blood of the same companion on this planet
People laugh while sucking it
I squint my eyes
Transfer the pain to this body


To this small and closed room
The color that invites the scent of death flows in
I shoot an arrow alone
With a faintly connected thread






もうRockであるとかないとか、どうでもいい、
ジャンルなんか超越して突き抜けるこの曲、
日本が世界に誇れる名曲。
この「天城越え」を、歌うことができて本当に光栄です。
あぁ、日本人に生まれて本当によかった・・
そう言わせてくれるこの歌に感謝の思いでいっぱいです。

                 桜刃直樹




This song is a masterpiece that every Japanese knows
This song that people continue to love across genres
I would like to introduce it to everyone overseas
This song is a masterpiece that every Japanese knows
This song that people continue to love across genres
I would like to introduce it to everyone overseas

                  Naoki.Sakuraba




天城越え〈AMAGIGOE〉




You can't hide the scent
It's ingrained in you
If someone robs you
Can I kill you?

Drowning in desire with you
This is an inn that no one knows
The name of the kimono is Tsuduraori
The name of the waterfall is Joren

Soar, sway and fall
A mountain is approaching over your shoulder
No matter what, I won't regret it anymore
Crawling into the burning hell flames

I want to go over with you
Amagi Pass


Our conversation is all about farewell
It's like a broken glass stuck in
It's cold even with two people
It's warm if you hold me even if it's a lie

Wasabi swamp
Secret path
Light rain at dusk
Kanten bridge

No matter how much you grudge
My body is on the contrary
Mountains approaching
I don't regret even if I can't go back
Crawling into the burning hell flames

I want to go over with you
Amagi Pass


Source flow
Lost love
Flock of wind
Amagi tunnel

No matter how much you grudge
My body is on the contrary
Mountains approaching
I don't regret even if I can't go back
Crawling into the burning hell flames

I want to go over with you
Amagi Pass
【歌ってみた】今回はこれ!
GLAY の HOWEVER です
25年の歳月を経ても色あせない名曲
この曲を知る誰もがこの歌詞には
自身を置き変えて心震えた覚えはありませんか?

It may be the first time for everyone overseas
This song is 25 years ago
It is a love song of a rock band called GLAY which was a big hit in Japan.
This time I added English subtitles in real time
Please listen






#歌ってみた #BOOWY #CloudyHeart

第4弾は先回のBOOWYでの反響で
リクエストを頂きましたのでこの曲です。

この「Cloudy Heart」なくして
BOOWYは語れないとの仰せにナオキ至極納得・・(^_^;)
なのでナオキ
何十万人のこの曲のファンの想いを大切に、
心込めて歌いました。
もう一度思い出しましょう、そして伝えたいこの名曲を、
BOOWY 「Cloudy Heart」です。
80年代からいまなお
不動の感動を維持するロック界屈指の名曲
Journey - Separate Ways ジャーニーのセパレイトウェイズです。

スティーヴ・ペリー (Steve Perry)の素晴らしい歌声に
始まったこのバンドの伝説は言うまでもないのですが、
後に継いだアーネル・ピネダ(Arnel Pineda)のヴォーカルがまた
すさまじく感動的で、
それはそこで新たに
このジャーニーの魅力が倍増した一幕でありました。
原曲はロングトーンの連発であり、それにふさわしいよう
パワー感のあるハイトーンを基調として歌ってみました。
ぜひお聴きください!