綴られた文字たちは
溜息と共に溶けていく
あの日 あの時 あの部屋は
私の脳裏で夢と化していく
綺麗に着飾ったあの日の感情
幸せを奏でたつもりの毎日
少しずつ灰汁を取り除くように
本物のフリした偽物にさようなら
伝えたかったあの詩が
喧騒の中 聴こえてくる頃に
“あの人(あなた)”が笑っていてほしい
もう私は”あの人(あなた)”を詠わないから
ごめんねを繰り返す日々が
有難うに変わっていく
有り得ないほどの非日常が
日常の1部に染まっていく
伝えたいこの詩は
貴方宛ての想いに結ぶわ
蝶が辿り着いたこの花の傍で
私は貴方だけに愛を詠う
伝えたかったあの日の詩たちは
貴方を愛する私に変わっていく
信じ難い絶対を永遠にしよう
くすむ筈の思い出を鮮やかなまま
貴方の隣に居るこの夜が
何時迄も続くこの世界で
The letters spelled out
Melt away with a sigh
That day, that time, that room
become dreams in my mind
The feelings of that day when I dressed up beautifully
Every day I thought I was playing happiness
Like removing the lye little by little
Goodbye to the fake pretending to be real
The song I wanted to tell you
I hope that by the time you hear it amidst the clamor
I hope that "you" are smiling
I won't write about "you" anymore
The days of saying "I'm sorry" over and over again
Turning into “thank you”
The unbelievably extraordinary
Becomes a part of everyday life
This song I want to tell you
I'll tie it to a thought for you
By this flower where the butterfly has arrived
I'll write my love song only for you
The songs of that day that I wanted to tell you
are turning into me loving you
I will make the unbelievable absolute eternal
I'll keep the memories that should be smoldering bright
I'll be next to you this night
In this world that will last forever