Ciao~☆
毎週火曜のイタリア語教室、マジあっという間に終わるなぁ~

これから、自分の為にも勉強したことをblogにupしておこうとおもいます
(私、覚えるの早ければ、忘れるのも早いからねww)
今日はavere(アヴェーレ)を勉強したよ☆
avereは英語でいう『have』。【~を持っている】という動詞。
これもまた人称で活用が変わってくる(essereと同じ)
io ho
tu hai
lui ha
lei
Lei
noi abbiamo
voi avete
loro hanno
・・・うん!面倒くさいね!!!!

イタリア語では【H(アッカ)】は発音しないので、
ho は『お』
hai は『あい』
と読む
『おなかがすいた』は
英語だと
『I'm hungry』だけど、
イタリア語ではこのavereを使う
つまり『私は空腹を持っている』という表現になる
Ho fame. 私は空腹を持っている=私は空腹
疑問形にする時は文の順番はそのままで、『?』をつけて語尾を上げる
Ha fame?(あなたはおなかがすいてますか?)
答え方はyesなら
Si, ho fame.(私はおなかが空いています)
noなら
No, non ho fame.(私はおなかが空いていません)
(この時のhoのhは発音しないので続けて、ノノファーメとなる)
あと、
は『あなたは何を持っていますか?』という意味だけど
(che cosa ha?が原型、cosaのaを取って省略のアポストロフィをつける)、
『どこか具合が悪いのですか?』
『何か問題を抱えていますか?』という意味でも使う
Che cos'ha?(ケ コザ?)
Ho mal di stomaco.(ホ マル ディ ストマコ)『おなかが痛いです』
mal=悪いという意味
di=~の(英語でいうof?)
stomaco(胃、英語でいうstomach)
これはわかるね、英語でも
『i have a headache』とかいう表現をするものね
次に年齢を聞く時
Quanti anni ha?(クゥワンティ アンニ ア?)
(↑これは人によってavereを変える)
quanto(男性名詞単数)がanni(歳/annoの複数形)だからquantiになる!
『私は~歳です』は
Ho ventinove anni.(オ ベンティノーヴェ アンニ)
(私は29歳です)
come(どのような)、quanto(どれくらいの)、Che cosa(何)のような疑問詞を使った分では、
主語を動詞の後ろに置く
うーん、とまぁ1時間半ならこれが精一杯の内容!!!
すぐ過ぎるよーーー!!!![]()
そして私はわからないことをよく質問するからねw
他のみなさんイラっとしてないといいけど( ̄ー ̄;
毎回毎回英語と比べちゃうんだけど、
動詞の原型がすべて原型を若干保ったまま活用してくれたらいいのに・・・
avere,
ho,hai,ha,abbiamo,avete,hanno....aveteくらいしか似てない!
まぁ頭文字が同じ『a』のabbiamoも若干似てると言えば似てるけどさ・・・
英語のように
have had had has
eat ate eaten eats
みたいにまぁまぁパッと見でもわかるような単語じゃなぜないのだーーー!!!
英語の勉強もしなきゃなぁ~
来月のイタリアまでに、イタリア語をまぁまぁ話せるようになるのは無理でしょうw
(フレーズ程度には話せても)
なので、会話は殆ど英語になるので、ぶっちゃけ今必要なのは英語力(笑)
しかし彼のイタリア語なまりの英語、聞き取りづらいんだよねぇ・・・大丈夫かな
(まぁ簡単な日本語ならわかるんだけどね)
言葉で意志の疎通ができないのはもどかしくて嫌なので、
出国までに語彙力をもっとつけないと!!!
それか彼が頑張って日本語話してくれ!(笑)
わぁ~もう大変っ!!
脳みそのしわ、もう少ないのにっ♪
ペロ![]()
今日は彼が大学なので、話せない日なのだーーー!!!
すごい久々!!!
寂しいけど、久々自由な夜w
早くお風呂に入って、パックして、久しぶりに早寝するぞーーー!!!![]()
Nacci