오늘 밤이 어제보다 더워
今晩は昨日よりも暑い

딴 사람은 몰라도
他の人は分からないけれど

네가 잠들 리는 없어
君は眠りにつけないだろう

그 머릿속에 지금 누가 있어
君の頭の中には今誰がいるの?

그게 나일 수 있는
それが僕になる

그런 방법은 없어?
そんな方法はない?


하루가 끝나갈 때쯤
一日の終わりに

우연히 내 얼굴이 떠오른다거나
ふと僕の顔が思い浮かんだり

(할지도) 
するかも

별것도 아닌 이유로
大したことではない理由で

갑자기 내가 궁금할 수 있지
急に僕が気になるようになるかもしれないよね


예를 들게 그럼 봐봐
例えば、よく聞いて

방에 모기가 있어
部屋に蚊がいるんだ

근데 잡을 수 없어
でも捕まえられない

창문도 열 수 없다면
窓も開けられないとしたら

Do you think of me?

해가 너무 빨리 떠
日が昇るのが早すぎる

너는 잠들 수 없어
君は眠れないよ

지금 누가 생각나?
今誰が思い浮かぶ?

Do you think of me?
Do you think of me?


그 머릿속엔 뭐가 그리 많대
君の頭の中には何がそんなにも多いの?

비집고 들어가도
掻き分けて入ってみても

앉을 데도 없던데
座る場所がないんだけれど

오늘 밤이 유난히도 더워서
今晩も変わらず暑くて

나는 어제보다 더
僕は昨日よりも

네가 생각나던데
君が思い浮かぶのに


어쩌다 마주쳤을 때
偶然向かい合った時

내 몰골이 불쌍하게 보였다거나
僕の格好が哀れに思えたり

(아직은) 
今はまだ

그런 적 없었더라도
そんなことはなくても

한 번은 내가 걱정될 수 있지
一度は僕が心配になることもあるだろう


예를 들면 지금 나도
例えば今僕の

방에 모기가 있어
部屋にも蚊がいるんだ

근데 잡을 수 없어
でも捕まえられない

창문도 열 수 없다니
窓も開けられないのなら

Do you think of me?

너를 생각하다가
君のことを想っていたら

잠을 놓쳐 버렸어
眠りにつけなかったよ

지금 누가 생각나?
今誰が思い浮かぶ?

Do you think of


아침부터 밤까지 내 머릿속 가득한
朝から晩まで僕の頭の中は

목소리 그 얼굴이 도배된 것처럼
君の声とその顔で染められたように

네 마음을 내 맘처럼
君の気持ちを僕の気持ちのように

만들 순 없는 거 아는데
することはできないと分かっているのに


졸라볼래 들어 봐봐
せがんでみるんだ よく聞いて

너는 잠들 수 없고
君は眠りにつけなくて

아직 모기가 있어
まだ蚊がいるんだ

내가 잡을 수 있다면
僕が捕まえられるとしたら

Do you think of me?

나는 할 것도 없고
君は何もすることがなく

밤은 길고 외로워
夜は長くて物寂しい

지금 누가 생각나?
今誰が思い浮かぶ?

Do you think of me?
Do you think of me?
Do you think of