땅은 하늘이 되고
地は空となり

지구가 달을 돌고
地球が月の周りを回り

옳은 건 다 틀린 게 되고
正しいものは全て誤ったものとなり

모든 게 다 제멋대로
全てが私の思い通りに

움직이고 있어
動いている


시간은 끝없이
時間は果てしなく

영원해지기도
永遠なものとなり

눈 깜짝할 사이에
瞬く間に

사라지기도 해
無くなったりもする

네가 나타났을 때
あなたが現れた時

전부 뒤바뀐 거야
全てが逆転したの


뭔가 잘못됐어 단단히
間違えてしまったの 盛大に

설명할 수도 없이
説明することも出来ないほど

모든 게 달라진 거야
全てが変わってしまったの

너를 처음 본 그 순간
あなたを初めて見た瞬間

네가 내 이름 불러줄 때
あなたが私の名前を呼んでくれた時

믿어왔던
信じてきた

모든 게 무너진 거야
全てのものが崩れたの

내가 왜 이런지 모르겠어
私が何故こうなのか分からないよ


네가 말하는 세상
あなたが話す世界

이젠 그게 맞는 거야
これからはそれが正解なの

내겐 그게 전부야
私にはそれが全てなの

넌 내 세상이니까
あなたは私の世界だから

어떤 이유도 필요 없는 거야
どんな理由もいらないの


너는 날 뒤흔들고
あなたは私を激しく揺さぶり

내 우주를 조종해
私の宇宙を操る

흐트러진 중력에
乱れた重力で

힘을 빼앗긴 채
力が抜けたまま

어디로 가야 할지
どこへ行けば良いのか

길을 잃은 것만 같아
迷子になってしまったようだよ


뭔가 잘못됐어 단단히
間違えてしまったの 盛大に

설명할 수도 없이
説明することも出来ないほど

모든 게 달라진 거야
全てが変わってしまったの

너를 처음 본 그 순간
あなたを初めて見たあの瞬間

네가 내 이름 불러줄 때
あなたが私の名前を呼んでくれた時

믿어왔던
信じてきた

모든 게 무너진 거야
全てのものが崩れたの

내가 왜 이런지 모르겠어
私が何故こうなのか分からないよ


눈앞이 아득해져
目の前が果てしなく遠くなり

어긋나는 초점 사이로
ピントがうまく合っていない時

선명히 다가오는 너
鮮明に近づいてきたあなた


뭔가 잘못됐어 내 마음이
間違えてしまったの 私の心は

벗어날 수도 없이
抜け出すことを出来ないほど

사랑에 빠져버렸어
愛に溺れてしまったの

네가 내게 온 그 순간부터
あなたが私の元へと来た瞬間から

난 너에게 달렸어
私はあなたの元へと駆けつけたの

이제부터
これからは

모든 게 달라질 거야
全てが変わってしまうの

난 네 사람이니까
私はあなたのものだから

넌 내 세상이니까
あなたは私の世界だから