땅은 하늘이 되고
地は空となり
지구가 달을 돌고
地球が月の周りを回り
옳은 건 다 틀린 게 되고
正しいものは全て誤ったものとなり
모든 게 다 제멋대로
全てが私の思い通りに
움직이고 있어
動いている
시간은 끝없이
時間は果てしなく
영원해지기도
永遠なものとなり
눈 깜짝할 사이에
瞬く間に
사라지기도 해
無くなったりもする
네가 나타났을 때
あなたが現れた時
전부 뒤바뀐 거야
全てが逆転したの
뭔가 잘못됐어 단단히
間違えてしまったの 盛大に
설명할 수도 없이
説明することも出来ないほど
모든 게 달라진 거야
全てが変わってしまったの
너를 처음 본 그 순간
あなたを初めて見た瞬間
네가 내 이름 불러줄 때
あなたが私の名前を呼んでくれた時
믿어왔던
信じてきた
모든 게 무너진 거야
全てのものが崩れたの
내가 왜 이런지 모르겠어
私が何故こうなのか分からないよ
네가 말하는 세상
あなたが話す世界
이젠 그게 맞는 거야
これからはそれが正解なの
내겐 그게 전부야
私にはそれが全てなの
넌 내 세상이니까
あなたは私の世界だから
어떤 이유도 필요 없는 거야
どんな理由もいらないの
너는 날 뒤흔들고
あなたは私を激しく揺さぶり
내 우주를 조종해
私の宇宙を操る
흐트러진 중력에
乱れた重力で
힘을 빼앗긴 채
力が抜けたまま
어디로 가야 할지
どこへ行けば良いのか
길을 잃은 것만 같아
迷子になってしまったようだよ
뭔가 잘못됐어 단단히
間違えてしまったの 盛大に
설명할 수도 없이
説明することも出来ないほど
모든 게 달라진 거야
全てが変わってしまったの
너를 처음 본 그 순간
あなたを初めて見たあの瞬間
네가 내 이름 불러줄 때
あなたが私の名前を呼んでくれた時
믿어왔던
信じてきた
모든 게 무너진 거야
全てのものが崩れたの
내가 왜 이런지 모르겠어
私が何故こうなのか分からないよ
눈앞이 아득해져
目の前が果てしなく遠くなり
어긋나는 초점 사이로
ピントがうまく合っていない時
선명히 다가오는 너
鮮明に近づいてきたあなた
뭔가 잘못됐어 내 마음이
間違えてしまったの 私の心は
벗어날 수도 없이
抜け出すことを出来ないほど
사랑에 빠져버렸어
愛に溺れてしまったの
네가 내게 온 그 순간부터
あなたが私の元へと来た瞬間から
난 너에게 달렸어
私はあなたの元へと駆けつけたの
이제부터
これからは
모든 게 달라질 거야
全てが変わってしまうの
난 네 사람이니까
私はあなたのものだから
넌 내 세상이니까
あなたは私の世界だから