사랑한다 말해줘 
愛してると言ってよ

영원히 사랑할거라고
永遠に愛すると

어떤 외로움들은 혼자 삭이기 힘드니까
どんな寂しさもひとりで和らげるのは大変だから


밤하늘의 별들도
夜空の星も

서로 닿을 수 없는 슬픔에 떠는데
お互いに触れることのできない悲しさから発ったのに

세상에 흩어진 우린 별과 별처럼 멀리 있어
世界に散る私たちは星と星のように遠くはいる


노래하던 새들이 어딘가로 사라질 때
歌っていた鳥たちがどこかへと消える時

이유도 없이 가슴 한 구석은 검게 멍들고
理由もなく心の隅は黒いあざとなり

어둠이 내릴 무렵 그리움이 밀려들면
暗闇が降りる頃 恋しさが押し寄せたら

기억나지 않는 돌아갈 곳을 떠올리곤 해
思い出せない帰る場所を思い浮かべたりした

We all fade away
We all fade away
We all fade away
We all fade away
We all fade away


Like tears in rain
We all fade away all fade away

빗물 속의 눈물처럼
雨水の中の涙のように

바람 속의 단어처럼 흔적 없이
風の中の言葉のように跡形もなく

We all fade away
We all fade away
We all fade away
We all fade away


그러니 말해줘
だから言ってよ

영원히 사랑할거라고
永遠に愛すると