One and only - BOYNEXTDOOR
作曲 ZICO
作詞 ZICO, Pop Time
編曲 Pop Time, ZICO
ボーイネクストドア
BOYNEXTDOOR
リプレゼンティング ケーオージー, ワードアップ
Representing KOZ, Word up
その名の通り 僕たちがKOZを代表するグループだ
オヌ オスル ゴルルッカナ レミ チューズ ワン
어느 옷을 고를까나 Let me choose one
どの服にしようかな?どれか1つ選んでよ
ブレグン ソウ シンプル
블랙은 So simple
黒はシンプルすぎるし
ッカル マッチュムン チョグム ティオ Uhm
깔 맞춤은 조금 튀어 Uhm
色を合わせるにはちょっと目立つよね
トルゴ トラ チョウム イブン ゴロ ピック
돌고 돌아 처음 입은 걸로 Pick
迷いに迷って最初に着た服を選ぶ
ヒャンス チカゴ イ ハンボン ファギン
향수 칙하고 이 한번 확인
香水をつけて歯もチェック
イッツ パーフェクト, イェア
It’s perfect, yeah
これで完璧だ
アイマ フレッシュ ソウ クリーン ノム マルックメ
I’ma fresh so clean 너무 말끔해
僕はフレッシュですごく綺麗
ムンバックル ナソニッカ パロ パッキョ フェイス
문밖을 나서니까 바로 바뀌어 Face
外に飛び出した途端 変わる表情
サジン ッチキル ッテン スムスハゲ ッタンチョン ヘ
사진 찍힐 땐 스무스하게 딴청 해
写真を撮られるときは自然にそっぽを向く
ハロー ワールド, ディス イズ ボーイネクストドア
Hello world, this is BOYNEXTDOOR
やぁみんな 僕たちがBOYNEXTDOORだよ
チベ イルッチク トゥロガル マウム オプソ
집에 일찍 들어갈 맘은 없어
家に早く帰る気はない
トゥエンティ フォー セブン モッチン ナリヤ
24/7 멋진 날이야
だって 24時間 365日 素敵な日なんだもん
ナル カマン ネボリョ トゥジ マ
날 가만 내버려 두지 마
僕を放っておかないで
アイル ビー ユア アイディアル タイプ
I’ll be your ideal type
君の理想のタイプになるからさ
ッタン デ カギ ジョネ ノモワ
딴 데 가기 전에 넘어와
離れちゃう前にこっちに来てよ
リッスン, アイム ザ ワン エン オンリー
Listen, I’m the one and only
ねぇ聞いて 僕は唯一無二の存在なんだ
ワン エン オンリー
One and only
そう 唯一無二の
ナモジヌン オプジ ピョル ボリル
나머지는 없지 별 볼일
残りはないよ 大したこと
キキキキ キープ バーリン
키키키키 Keep ballin’
贅沢に暮らすのさ
リッスン, アイム ザ ワン エン オンリー
Listen, I’m the one and only
よく聞いて 僕は唯一無二の存在なんだ
Uh, uh, ナチュラリィ スナッチ
Uh, uh, naturally snatched
自然に引っ張られる
Uh, uh オディガッソ レイディ
Uh, uh 어디갔어 Lady
あの女の子はどこ行っちゃったの?
リッスン, アイム ザ ワン, イェア
Listen, I’m the one, yeah
あのね 僕はたった1つの
イェア, ウォーキング ダウン メイン ストリート
Yeah, walking down main street
ただメインストリートを歩く
ショーウィンドエ ビチン ネ モスブ
쇼윈도에 비친 내 모습
飾り窓に映った僕の姿
ベラ ザン エニ アザー ブレンド
Better than any other brand
他のどのブランドよりも僕の方がイケてる
ブティナヌン バルコルム
부티나는 발걸음
セレブみたいな足取り
ボッキヘ ッソド シソン ヌッキョジョ
버킷햇 써도 시선 느껴져
バケットハットを被ってても視線を感じる
ソングルラス ッキョド ノム モッ ジウォ ネ コルラ
선글라스 껴도 넘 못 지워 내 컬러
サングラスをかけたとしても君には消せない 僕のカラー
ナン パングム チュルシドェッスニ
난 방금 출시됐으니
僕はさっき発売されたばかりだからさ
チャランジル チョム ヘヤジ
자랑질 좀 해야지
自慢しなきゃ
リミテッド エディション,
Limited edition,
僕は限定版だから
ア トウジュ ザッ アイム オンリー ワン
I told you that I’m only one
僕は1つだけだって言ったはずでしょ
チベ イルッチク トゥロガル マウム オプソ
집에 일찍 들어갈 맘은 없어
家に早く帰る気はない
トゥエンティ フォー セブン モッチン ナリヤ
24/7 멋진 날이야
だって一年中素敵な日なんだもん
Oh カマニッキ オリョウォ ナ
Oh 가만있기 어려워 나
どうしよう 僕じっとしてられないや
アイム ノット ジャスト ア ステレオタイプ
I’m not just a stereotype
君が思ってるような固定概念にとらわれた人じゃないから
ッタン デ カギ ジョネ ノモワ
딴 데 가기 전에 넘어와
離れちゃう前にこっちに来てよ
リッスン, アイム ザ ワン エン オンリー
Listen, I’m the one and only
ねぇ聞いて 僕は唯一無二の存在なんだ
ワン エン オンリー
One and only
そう 唯一無二の
ナモジヌン オプジ ピョル ボリル
나머지는 없지 별 볼일
残りはないよ 大したこと
キキキキ キープ バーリン
키키키키 Keep ballin’
贅沢に暮らすのさ
リッスン, アイム ザ ワン エン オンリー
Listen, I’m the one and only
よく聞いて 僕は唯一無二の存在なんだ
Uh, uh, ナチュラリィ スナッチ
Uh, uh, naturally snatched
自然に引っ張られる
Uh, uh オディガッソ レイディ
Uh, uh 어디갔어 Lady
あの女の子はどこ行っちゃったの?
リッスン, アイム ザ ワン, イェア
Listen, I’m the one, yeah
あのね 僕はたった1つだけの
ノッ, ノッ, ノッ, ノック,
Knock, knock, knock, knock,
ノックするね
ノッキング アッチュー ドア
Knocking at your door
君のドアを
ノッ, ノッ, ノッ, ノック,
Knock, knock, knock, knock,
ノックするね
ノッキング アッチュー ドア
Knocking at your door
君のドアを
ノック, ノック ヒア
(Knock, knock here)
このドアを叩いて
ノッ, ノッ, ノッ, ノック,
Knock, knock, knock, knock,
ノックするよ
ノッキング アッチュー ドア
Knocking at your door
君のドアを
フーズ ゼア?
(Who’s there?)
そこにいるのは誰?
ノッ, ノッ, ノッ, ノック,
Knock, knock, knock, knock,
ノックするよ
ノッキング アッチュー ドア
Knocking at your door
君のドアを
ザ ボーイネクストドア
(The BOYNEXTDOOR)
BOYNEXTDOORだよ
モドゥワ ガッチ ナッチマン モドゥン ディル ス イッソ
모두와 같진 않지만 뭐든 될 수 있어
みんなとは違うけど 何にでもなれるんだ
イフ ユウ ドント ノウ ナウ ユウ ノウ
If you don’t know now you know
今は知らなくてもいつかきっと分かるよ
リッスン, アイム ザ ワン エン オンリー
Listen, I’m the one and only
ねぇ聞いて 僕は唯一無二の存在なんだ
ワン エン オンリー
One and only
そう 唯一無二の
ナモジヌン オプジ ピョル ボリン
나머지는 없지 별 볼일
残りはないよ 大したこと
キキキキ キープ バーリン
키키키키 Keep ballin’
贅沢に暮らす
リッスン, アイム ザ ワン エン オンリー
Listen, I’m the one and only
よく聞いて 僕は唯一無二の存在なんだ
Uh, uh, ナチュラリティ スナッチ
Uh, uh, naturally snatched
自然に引っ張られる
Uh, uh オディガッソ レイディ
Uh, uh 어디갔어 Lady
あの女の子ほんとにどこ行っちゃったの?
リッスン, アイム ザ ワン エン オンリー
Listen, I’m the one and only
ねぇ聞いて 僕はかけがえのない存在なんだ