Photo: スポニチ

 

“MVP is something I was shooting for,” Ohtani said. “I think every player is, as long as they’re playing baseball professionally.” (USA Today)

 

米大リーグ・エンゼルスの大谷翔平選手がア・リーグMVPに選ばれたことについての記事から。shoot for somethingはtry to achieve a particular aim (Longman Dictionary of Contemporary English)で、達成しようとする、目指す。元の発言は日本語で、水原一平氏が英語に通訳した。ちなみに元の発言は「取りたいなともちろん思っていました」だったようだ。

 

Photo: jockrock

 

以前にも紹介したことがあるが、上は大谷が田中将大投手と対戦した時の写真。ニューヨークのヤンキー・スタジアムで生観戦した。

 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 時事・ニュース英語へ