But curbing methane, as European Commission President Ursula von der Leyen recently stated, “is the lowest-hanging fruit.” (The Washington Post)

 

「メタン排出に歯止めをかけるのは最も簡単に達成できる目標だ」。20カ国・地域(G20)の地球温暖化への取り組みについての記事から。low-hanging fruitはa job that is easy to do, or something that is very easy to achieve (Longman Dictionary of Contemporary English)で、簡単に達成できる目標。例文では最上級になっている。視覚的に非常にイメージしやすい表現だ。

 

メタンは温室効果ガスの一種。排出量を世界で2030年までに20年比で少なくとも30%削減する国際的な取り組みが始まることになっている。curb=抑える、歯止めをかける。European Commission=欧州委員会。

 

Photo: EAIE

 

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

にほんブログ村

にほんブログ村 英語ブログ 時事・ニュース英語へ