昨日、オランダ人ジェニファーと英語で話していておみくじの件を話したら「ohh what did it say?」と言われました



意味分かりますか~









これは「なんて書いてあったの
」です


」です

Sayは「言う」って訳しがちだよね。
まぁ、それだけが話したかっただけなんだけど

今日は雨ですね

昨日疲れて2時くらいには寝たのですが少し風邪気味

英語で、風邪を引いた。は
I have a cold.
I have taken cold.
I had caught a cold.
I caught a cold.
などなどありますが、
ドイツ語
Ich bin erkältet.
Ich habe mich erkältet.
オランダ語
Ik ben verkouden.
Ik heb een verkoudheid.
そういえば、一昨日からラブリガシーズン3が始まったのに録画し忘れた



高いけど万能なので嬉しいなぁ




