SMAPが北京公演で歌った…
月亮代表我的心 (月が私の心を表しているわ)
月亮代表我的心は
テレサ・テンとレスリー・チャン
を思い出し、懐かしい気持ちでいっぱいになります。
テレサ・テンの月亮代表我的心
レスリー・チャンの月亮代表我的心…味わい豊かで、一緒に口ずさみます。
貴方は私に、どれだけ愛している?
どれくらい愛している?と聞くけれど、
私の気持ちは真実だし、私の愛も本物なの
月が私の心を表しているわ
私の気持ちは変わらないし
私の愛も変わることはない
あなたの軽い口づけが、私の心をすぐに動かした
あなたの深い愛情が、あなたを慕う気持ちにさせた
ちょっと思いだしてみて
ちょっと月を見てみて
月が私の心を表しているわ
(客席の人はレスリーのお母さん)
一旦、引退した歌手活動開始のコンサートから。
月亮代表我的心 (月が私の心を表しているわ)
月亮代表我的心は
テレサ・テンとレスリー・チャン
を思い出し、懐かしい気持ちでいっぱいになります。
テレサ・テンの月亮代表我的心
レスリー・チャンの月亮代表我的心…味わい豊かで、一緒に口ずさみます。
貴方は私に、どれだけ愛している?
どれくらい愛している?と聞くけれど、
私の気持ちは真実だし、私の愛も本物なの
月が私の心を表しているわ
私の気持ちは変わらないし
私の愛も変わることはない
あなたの軽い口づけが、私の心をすぐに動かした
あなたの深い愛情が、あなたを慕う気持ちにさせた
ちょっと思いだしてみて
ちょっと月を見てみて
月が私の心を表しているわ
(客席の人はレスリーのお母さん)
一旦、引退した歌手活動開始のコンサートから。