撮影中に、兵役期間の短縮のNEWSを知ったんでしたよね^^

韓国語の文も一緒に貼っておきます~ハート

はーと日本語訳訂正部分があれば、その都度訂正しますはーと

 

ひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこひよこ

 

[xia(ジュンス)ヒョンジュンの夏の海岸で自転車に乗った事情(feat.猛暑)日本語訳]

네!안녕하세요!!
경기 남부 경찰 홍보단 상경 김준수 김형준입니다

はい!こんにちは!
京畿南部警察広報団上警キム・ジュンス,キム・ヒョンジュンです

이야~ いや~

오늘 정말 그 어느때 보다 더 이 장소와분위기 저희 복장 
今日は本当にこれまでよりも、この場所と雰囲気私たちの服装
이 영상을 보시는 분을 많이 놀라셨을 것같은데 
도대체 여긴 어디고 뭐하러 온 건가요?

この映像をご覧になる方を多く驚くようだけど
一体ここで何しに来たんですか?

특별한 근무를 하기 위해 이 곳으로 왔습니다!
바로 이곳은〜제부도〜〜〜

特別勤務をするために、この場所に来ました!
まさにここは〜済扶島(ジェブド)~~~

빨리 떠나자〜야이아〜〜〜

早く行こう〜ヤイアア~~~

역시 아침부터 텐션이ㅋㅋㅋ
기분이 업됐습니다 

やっぱりからテンションが 笑
気分がアップされました

 

경기남부경찰2017년 통계에 따르면

1월달인 겨울이죠

京畿(キョンギ)南部警察2017統計によれば
1月のあるです

1월112신고건수가 약 23만건

근데 7월인 지금 여름,약31만건

1112届出件数23
でも731

제가 여러가지 숫자와 데이터를 종합해 보니깐(어디서 많이 들어 본 듯한 대사...)

はいろんな数字とデータを総合してみると(どこかでいてみたようなセリフ...)

73프로가 증가한다고 합니다

73パーセントが増加するそうです

저 똑똑하지 않습니까?(엘 시절 버릇 못버림)

지니어스 아이러브 유얼 헤드〜

あの利口ではないですか?(L時代クセてられない)

ジーニアスアイラブユオルヘッド〜

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

그만큼 이 여름은

우리 경찰분들이 더 분주 해질 수 밖에 없습니다

それだけ、この
たち警察方々がもっとしくなるしかないです

네 그럼 생생한 현장 속으로 저희와 함께 가보시죠〜

はい、それでは生々しい現場の中へたちと一緒に行ってみましょう〜

평형 선수 였습니다 〜

平泳ぎ選手でした〜

문을 열어줘야죠〜?

ドアをけてください〜?

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

 

어디야〜 どこだ~

 

충성! 忠誠

상경 김준수 김형준

금일 여름파출소 근무를 명 받고 이에 신고합니다

上警 キム・ジュンス キム・ヒョンジュン
本日交番勤務じられ、これに申告します

충성! 忠誠

네 반갑습니다

제부도까지 오느라고 두 대원 고생이 많으셨구요 

はい 嬉しいです
済扶島(ジェブド)まで来たから2隊員お疲れさまでした

박종모 경위 パク・ジョンモ警査

제부치안센터장 済扶(ジェブ)治安センター長

저희가 궁금한게 많은데

제부도라는 곳이 어떤 섬인지?

私たちが知りたいことが多くて

済扶島(ジェブド)とは、どんな島ですか?

제부도는 우리나라에 많고 많은 섬중에 하나로서

이지역 에는 주민들이 약655여명이 거주하고 있는데

済扶島(ジェブド)は韓国に多く沢山の島の一つとして
この地域には、住民達が約655人余りが居住しているが

관광지다 보니 하루 평균 이용하는 행락객이 1만여명이 됩니다

행락객들의 편의를 위해서 

観光地で見たら平均利用する行楽りになります
行楽便宜のために

각종 범죄 예방 및 기초질서 유지가 저희 목적입니다

各種犯罪予防および基礎秩序維持私共目的です

순찰 방법이 도보로만 할 수 없으니깐

자전거를 이용해서 순찰을 하고 있습니다

パトロール方法徒歩だけで行う事が出来ないから
自転利用してパトロールをしています

모자를 하나씩 지급해 드릴거구요 

경찰봉입니다 이거 한번 착용해보세요 

帽子つずつ支給してげます
警棒です、これ着用してみてください

우아..도깨비 방망이 같데 

うぁ..鬼の棒のようだ

순찰을 하고 나서 결과 보고를 항상 무전으로 저한테

보고해주셔야 합니다

巡察をしてから結果報告を常に無電で私に
報告してくれなければなりません

우리 김형준 대원이 무전기를 갖고

순찰을 한번 나가보도록 하시죠

我々のキム・ヒョンジュン隊員が無線機を持って
巡察を一度行ってみるようにしてください

예 알겠습니다 삐리삐릭 
はい、分かりました ピリピリッ
 

(자전거를 타고 제부도 해안가를 순찰하는 두 대원 ㅋㅋ)

(自転車に乗って済扶島(ジェブド)海岸をパトロールする2人の隊員 笑)
 

(영화 같네...)
(映画のようだね...)

얼마만에 타는 자전거야말로

久しぶりに乗る自転車こそ

와 몇년만인지도 모르겠습니다

거의 한 10년 넘은거 같은데

わぁ 数年ぶりなのかも知れません

ほぼ10年以上のようですが

오늘 날씨도 너무 좋다(37도인게 함정)

今日天気も凄く良い(37度なのが罠)

와 근데 해안순찰을 이렇게 하는구나

자전거를 이렇게 타가지거

わぁ、ところで海岸のパトロールを、こんな風にするんだ

自転車に、こんな風に乗って~

진짜 사람들이 봐도 되게 웃기겠다

우리들이 이렇게 타고 다니는데 제부도에서 ㅋㅋㅋㅋㅋ

本当人々が見ても凄く笑わせたい 笑

해수욕장 별 문제 없습니까?

海水浴問題ないですか?

노프라블럼! ノープロブレム!(問題なし!)

이상 없음 異常無し!

클리어! クリア!

석세스! サクセス!

어부횟집 이상없음! 漁師刺身異常無し!

이상 무! 異常無!

오예스 노래방! 이상 무!

オーイエス カラオケ!異常無!

전라도 거..시..ㄱ???

チョンラド ゴ..シ..???

뭐야? 이건..? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

何だ?これ..?笑

뭐야 전라도 거시..ㄱ 가 횟집 이름이야...

何だ、チョンラドゴシ..刺し身屋の名前だ...

 

여기 잠깐 서는게 어떻습니가 

보고를 해야되니깐

ここちょっと立ったらどうですか

報告をしなければならないから

특이한 사항이 없었습니다

보고를 해약합니다

特異事項がありませんでした
報告解約します

아 아아아 제부치안센터 여기는 제부하나

あ あああ 済扶(ジェブ)治安センター ここは済扶(ジェブ)だ~

방송 촬영으로 경찰 무전 약호는 사용치 않았습니다

여기 제부치안센터

|放送撮影警察無線略号使用しない|

ここは済扶(ジェブ)治安センター

현재 김준수 대원 김형준 대원이 같이

해수욕장 순찰을 돌고 있는데 이상 없습니다

現在、キム・ジュンス員、キム・ヒョンジュン一緒
海水をパトロールしていますが、異常ありません

네 대단히 고생 했습니다

はい、大変お疲れさまでした

 

사랑합니다(기습공격)

(애드립은 거절 하겠다..)

愛してます(奇襲攻撃)

(アドリブは拒絶する..)

 

아 어렵지 않네〜

あ、難しくないね~

perfect

let’s go

아이러브 코리아 アイラブ コリア

아이러브 제부도 アイラブ 済扶島(ジェブド)

아이러브 위얼??? アイラブ ウィオル???

아이러브 얼스 アイラブ アース(Earth)

 

어???안녕하세요〜! あ???こんにちは~!

(현장속으로 13화동안 변하지 않는 설정)

(우연을 가장한 우연한 만남)

(現場中へ13わらない設定)
(偶然った偶然出会い)

혹시 무슨 근무 때문에 나오신건지..?

勤務のために来られたのか…?

저희 공중화장실 불법촬영 카메라

예방하라 나왔습니다

私共、公衆トイレ不法撮影カメラ
予防しに来ました

그렇다면 여기 붙어있는 

빨간원 레드서클 프로젝트에 함께 해주시눈갑니까 지금?

それならここにいている
パルガンウォン(赤丸)レッドサークルプロジェクトに一緒にして下さる、?

저희가 정말 우연치않게 만나뵙게 됐는데

솔직히 좀 어색하시지만 어떤일을 하셨는지?

私たちは本当に偶然で無く、お会いできたが

正直、ちょっと、ぎこちないですが、どんな仕事をしてるんですか?

저희 불법카메라 점검중이었습니다

私ども不法カメラの点検でした

아 불법카메라 점검

あ、不法カメラ点検

불법카메라를 탐지하는 탐지 장비입니다

不法カメラを探知する探知装備です
 

어떤식으로 사용하는건지?
どのように使用するのか?
 

여기 빨간버튼을 눌러서

적외선 빛이 나오거든요?

この赤いボタンを押して
赤外線光が出るんですか。

렌즈브분이 빨갛게 보입니다

レンズ部分が赤く見えます

카메라가 꺼져있어도 그 렌즈 부분을 탐지 할 수 있기 때문에

カメラがえていてもそのレンズ部分探知できるため

전원이 켜져있고 꺼져있고 유무에 상관없이 

렌즈를 잡아 내는 거구나

렌즈에 반사가 되는구나

電源がついていて、えている有無わらず
レンズを掴み出すんだ
レンズに反射されるんだな

 

현재 경찰에서는 불법촬영 예방을 위해서

다중이용시설 화장실이나 탈의실 등을 점검하고 있어요

現在、警察では、違法な撮影の予防のために
複数の利用施設のトイレや更衣室などを点検しています

간혹 화장실 벽면에 작은 구멍이 있어서

불안해 하시는 경우가 있는데

たまにトイレの壁に小さな穴があって
不安になる場合がありますが

이 경우는 저희 경찰에서

시설주에게 환경 개선 요구를 하고 있습니다

この場合は、私たち警察から
施設主に環境改善の要求をしています

혹시 화장실에서 이상 한 점을 발견하시면

즉시 112로 신고해주시기 바랍니다

もしかしたらトイレで一つ以上の点を発見すれば
すぐに112に報告してください

그리고 저희들이 안심 할 수 있도록

현장에 나가 바로 점검하겠습니다

そして私たちが安心できるように
現場に出てすぐに点検させて頂きます

점검을 잘 부탁드리겠습니다!

点検をよろしくお願いいたします!

ひよこ다음과 예고!ひよこ

ひよこ次の予告!ひよこ

거기 흰색 셔츠에 약간 포테이토 닮으신분!!!!!

아저씨+중년분112신고좀...

そこ、いシャツにしポテトに!!!!!

おじさん+中年方112通報ちょっと...

(군복무 단축안 발표 난 직후에 두 대원ㅋㅋ)

(服務短縮発表された直後に2隊員 )

끼룩끼룩.....지금 무슨 소리 안들입니까?

.....今何か歌聴こえない?

매기야〜〜〜빨리 전역하고파〜〜

매기야 나도 어쩔 수 없는 의경인가봐!!!ㅠㅠㅠ

メギヤ~早く転役したくて~~

メギヤ私も(転役したくて)どうしようもない義警みたいだ!!!ㅠㅠㅠ