We Send This Aloha, To You #713 | Myeオフィシャルブログ「MyeVoice」Powered by Ameba

We Send This Aloha, To You #713








みなさん、昨日は、
マネージャーさんへのバースデーメッセージも、
ありがとうございましたきらきら!!





昨夜から、また強い余震が続き、
地震速報が来る度に
ドキドキしてしまいますが....


被災地の方々の強い気持ちに、
私たち負けてられませんGOOD


被災地では、役場などに対して
クレームなど、1件もないらしいですよ....


すばらしいですよねきらきら!!きらきら!!きらきら!!きらきら!!



都内も不便は続きますが、
こんな緊急事態みんな初めてのこと。
細かいこと文句言わんと、
みんなで助け合って、工夫して、乗り切らないかんGOOD




世界中が支えてくれてます!!!




私のところにも、ハワイからメッセージと、ある音源が届きました。

知人の娘さんの通っている小学校の児童合唱団の先生が、
ハワイで愛媛丸の事故があったときに作られた歌ですが、
今、日本の方たちに伝えたいメッセージが全て入っているので、
ぜひ日本の方に聞いてもらいたいとのことです。


メールで届いたメッセージです↓↓↓

Our hearts and prayers go out the the country of Japan. Many of our parents and students want to be able to help in whatever way they can. I couldn’t help but think about one of the songs that we have on our CD. It was actually written for the city of Uwajima after the terrible tragedy of the Ehime Maru. One of my students mentioned that I needed to write a song for Japan to bring healing, but I told her that this song actually says everything we want to share.

Please share this song with Japan in whatever way you can. It is entitled “We Send This Aloha, To You”. I have attached the recording as well as the lyrics. If you need to translate, please feel free t! o do so. I feel this is something that Japan needs to hear. They need to know that children from Hawai‘i want to reach out and share their aloha to them.

Mahalo,
Lynell Bright
KSCC Director



音源添付出来ず、Youtubeにもないようですが、
ここで試聴もできます。
子供たちの歌声が心に響きます、ぜひ聴いてみてください。
http://www.amazon.co.jp/We-Send-This-Aloha-You/dp/B003JU53GY


歌詞です↓↓↓

We Send This Aloha, To You

How can our hearts share, the feelings within
Your loss is so deep, no words can repair
But yet we reach out, to share our love
Hoping somehow in sorrow, a comfort is brought

With every note, there’s a sincere prayer
For a healing of pain and peace deep within
And the voices of children, echo a promise of hope
For a stronger tomorrow and a strength to begin

CHORUS:
We give our hearts, we send our prayers
On the wings of the tsuru, on the wings of our love.
We give our hearts, we send our prayers
Over waters of blue, we send this aloha, to you.

We wonder why, and we wonder how
Life can be fragile, with it’s own chosen time
We treasure the moments shared richly by all
And hold to the mem’ries of those who were called

The future is built on every dawn, every rising
Lifting high like the sun, we move on, we keep flying
Please welcome our song, it’s through faith that we share
In hope we establish a bond filled with care

CHORUS:
We give our hearts, we send our prayers
On the wings of the tsuru, on the wings of our love.
We give our hearts, we send our prayers
Over waters of blue, we send this aloha, to you.
(repeat)