そう言えば一時帰国中、さけるチーズを食べませんでした。
昔はたくさん食べていたのに忘れていました。
アメリカでそれらしきものが売ってあったので
買ってみました。
見た目はそれっぽいです。
食べたところ
んーーー
悪くは無いんですが
上手に割けなかったし
日本のあの青いやつとは違うかなと思いました。
と言うかstringと書いてあるだけで
誰も「割ける」とは言っていないんだから
このチーズは何も悪くないです。
・・・ん?そういや「string」と「thread」の違いは何だ?
と思って調べてみたら
threadの方が細い糸らしいです。
紐みたいなのはstringになるのだとか。へー
以前、Michaelsで「thread」と言って奇跡的に通じたことを思い出しました。
発音難しいですよね。
thに加えてrが来るとか口の筋肉大忙しです。
勉強になりました。