そう言えば一時帰国中、さけるチーズを食べませんでした。

昔はたくさん食べていたのに忘れていました。

 

 

 

アメリカでそれらしきものが売ってあったので

買ってみました。

 

 

 
 

 

 

見た目はそれっぽいです。

 

食べたところ

んーーー

悪くは無いんですが

上手に割けなかったし

日本のあの青いやつとは違うかなと思いました。

 

 

と言うかstringと書いてあるだけで

誰も「割ける」とは言っていないんだから

このチーズは何も悪くないです。

 

 

・・・ん?そういや「string」と「thread」の違いは何だ?

と思って調べてみたら

threadの方が細い糸らしいです。

紐みたいなのはstringになるのだとか。へー

以前、Michaelsで「thread」と言って奇跡的に通じたことを思い出しました。

発音難しいですよね。

thに加えてrが来るとか口の筋肉大忙しです。

勉強になりました。