Sweet and Clear -22ページ目

Sweet and Clear

~年下男子ノア吉とニーナの飛んだり、跳ねたり、踊ったり~


ノア吉の海外出張も、そろそろ終盤。

今週末には帰れるみたい。

出張前に住んでいた家は退去しちゃったから、また探さなくちゃいけない。

 
でも、別の海外出張の予定もあるらしくて。
 
しばらくは、家がない人になるかも。

今逮捕されたら、「住所不定」になるのかな?ははっ…


そんなノア吉さん。

昨日は仕事が終わってから、髪を切りに行き、その後こんなメッセージが。





外食?

Yes. オフコース。

ガチ フード



「ガチ」って言ってるの初めて聞いた箱


日本に住んでいたし、職場に若い人が多かったからね(^^;;


でも、一体どんな意味で使ってるんだろう??


念のため、確認してみると。。。。

「大変な仕事」や「ジャンクフード」のことを「ガチワーク」「ガチフード」って言ってたよ。

ん~/(^o^)\


少なくても、「ガチフード」=「ジャンクフード」ではないでしょ~?あは・・・


そのままノア吉に伝えると、

あぁ、それ僕たちが作った言葉だから。

って、オイ*?


日本の職場には、日本人もいたけど、外国人もたくさんいたから。。。

日本人から聞いた言葉が、外国人の間で勝手に変わっていっちゃったんだね(^^;;


食事中にあまり話すのは悪いと思って、話はそこで終わり。





そのあと送られてきたのが、この写真。





ガチフード=チャーハンでしたひよこ