子供に買った本の別冊(ハロー マミィ)に、なるほど~と思うことが書いてあったので、ご紹介しときますね
【ありがとう】って言葉、
普段何気なく使っていましたが、当然のことながら意味がちゃんとあるんですね。
【ありがとう】=【ありがたい】
単純にそう思ってました。
しかしその冊子に書いてあったのは、
【ありがたい】というのは、漢字で書くと【有り難い】 これは本来【あるはずがない】ということだそうです。
知らなかった…
食事の用意をしていて、お皿が1枚欲しい。
自分が行かなくても子供がとってくれた。
自分が動かなくても、それが実現したのだから、本来はあり得ないこと。
そこで、それをしてくれた人に【ありがとう】と言う。
う~ん
奥が深いですねぇ(^^ゞ

【ありがとう】って言葉、
普段何気なく使っていましたが、当然のことながら意味がちゃんとあるんですね。
【ありがとう】=【ありがたい】
単純にそう思ってました。
しかしその冊子に書いてあったのは、
【ありがたい】というのは、漢字で書くと【有り難い】 これは本来【あるはずがない】ということだそうです。
知らなかった…

食事の用意をしていて、お皿が1枚欲しい。
自分が行かなくても子供がとってくれた。
自分が動かなくても、それが実現したのだから、本来はあり得ないこと。
そこで、それをしてくれた人に【ありがとう】と言う。
う~ん
奥が深いですねぇ(^^ゞ