ってろん Sentimental

때론 Sentimental

時には感情的になる

 

うぉんへ とぅくびょらん ごる

원해 특별한 걸

特別なものが欲しいの

 

ぬぐな っくむっくぬん Love

누구나 꿈꾸는 Love

誰もが夢見る愛

 

えっそ のりょかじ あなど むぉんが とんはぬん

애써 노력하지 않아도 뭔가 통하는

頑張って努力しなくても、何か通じる様な

 

くろん Love

그런 Love

そんな愛

 

 

おんじぇぶとんが しじゃくどぇん Feeling

언제부턴가 시작된 Feeling

いつからか始まったこの感情

 

けそく なる ねげろ っくろだんきょ

계속 날 네게로 끌어당겨

ずっと私を惹きつけて

 

た ある す おぷぬん のえ ぴょじょん はなっかじど

다 알 수 없는 너의 표정 하나까지도 

何もわからない表情1つまでも

 

なぬん じゃっくまん くんぐめじょ

나는 자꾸만 궁금해져

私はしきりに気になるの

 

 

おっちょむ なっそん い ぬっきみ

어쩜 낯선 이 느낌이

どうしても見慣れないこの感じ

 

しるじ あな のわ なえ

싫지 않아 너와 나의

嫌いじゃないよ、あなたと私の

 

そに さるっちゃく たはっする って

손이 살짝 닿았을 때

手が少し触れた時、

 

とぅ ぼるん っと たらおるら

두 볼은 또 달아올라

ほっぺたがまた熱くなって

 

と かっかうぉじるすろく かむちゅる すが おぷぬん っとるりむ

더 가까워질수록 감출 수가 없는 떨림

近づくほど隠せなくなる震え

 

いじぇん ねげ まれぼるれ

이젠 내게 말해볼래

もう言ってみるね

 

Let Me Tell You

言わせてね

 

 

You've Got Everything

あなたが全部持ってるの

 

Just What I Need

まさに私が欲しいもの

 

など もるげ

나도 모르게

私も知らない間に

 

おんとん に せんがけ

온통 네 생각에

あなたのことばっかり考えちゃう

 

It's Like A Dream

まるで夢みたい

 

い そるれいむ

이 설레임

このときめき

 

My Everything

私の全て

 

Can't Be So Needy, Needy, I Likey, Likey

そんなに重く感じないで、好きだからなの

 

 

のん ちょむ むぉんが たるら

넌 좀 뭔가 달라

あなたは何かがちょっと違う

 

なる た あぬん ごっ がた

날 다 아는 것 같아

私を全て知り尽くしているみたい

 

くぢ まるはじ あなど

굳이 말하지 않아도

あえて言わなくても

 

うぇんじ のいん ごっ がた

웬지 너인 것 같아

何故かあなたみたい

 

ねが うぉなぬん もどぅんごる

내가 원하는 모든걸

私が望む全てを

 

のん かじょっそ

넌 가졌어

あなたは持っているの

 

 

ばむはぬる あれ どぅ ぬぬる かまど

밤하늘 아래 두 눈을 감아도

夜空の下で目を閉じても

 

のえ おるぐるまん とうく っとりょって

너의 얼굴만 더욱 또렷해

あなたの顔だけはやけに鮮明で

 

かむちょわっそっどん ね まむん じょむじょむ じゃらな

감춰왔었던 내 맘은 점점 자라나

隠してきた私の心がどんどん大きくなるの

 

にが ちゃっくまん くんぐめじょ

니가 자꾸만 궁금해져

あなたがしきりに気になるの

 

(Love Each Other So Much)

お互いに愛し合ってる

 

 

おっちょむ なっそん い ぬっきみ

어쩜 낯선 이 느낌이

どうしても見慣れないこの感じ

 

しるじ あな のわ なえ

싫지 않아 너와 나의

嫌いじゃないよ、あなたと私の

 

そに さるっちゃく たはっする って

손이 살짝 닿았을 때

手が少し触れた時、

 

とぅ ぼるん っと たらおるら

두 볼은 또 달아올라

ほっぺたがまた熱くなって

 

と かっかうぉじるすろく かむちゅる すが おぷぬん っとるりむ

더 가까워질수록 감출 수가 없는 떨림

近づくほど隠せなくなる震え

 

いじぇん ねげ まれぼるれ

이젠 내게 말해볼래

もう言ってみるよ

 

Let Me Tell You

言わせてね


 

You've Got Everything

あなたが全部持ってるの

 

Just What I Need

まさに私が欲しいもの

 

など もるげ

나도 모르게

私も知らない間に

 

おんとん に せんがけ

온통 네 생각에

あなたのことばっかり考えちゃう

 

It's Like A Dream

まるで夢みたい

 

い そるれいむ

이 설레임

このときめき

 

My Everything

私の全て

 

Can't Be So Needy, Needy, I Likey, Likey

そんなに重く感じないで、好きだからなの

 

 

さしる なん ちょぐむ こくじょんすろうぉ ちぐむ い もどぅんげ

사실 난 조금 걱정스러워 지금 이 모든게

実は今、ちょっと怖いの

 

っけじるっか ぶぁ

(깨질까 봐)

壊れちゃったらって

 

さるみょし たがわ なる かむっさ あなじょ

살며시 다가와 날 감싸 안아줘

そっと近づいて私を抱きしめてよ

 

Can't Take My Eyes Off You

あなたから目が離せないの

 

So I'm Falling For You

好きになっちゃったから

 

 

さるっちゃく おじろうぉ

살짝 어지러워

少し目眩がして

 

より おるら のえ まうむそぎ

열이 올라 너의 마음속이

熱が上がって あなたの心の中が

 

ちょぐむ ぼよっする って

조금 보였을 때

少し見えた時

 

ね まうむん ならおるら

내 마음은 날아올라

私の心は飛び跳ねる

 

まっちょじぬん おんどわ もむちゅる すが おぷぬん っくるりむ

맞춰지는 온도와 멈출 수가 없는 끌림

合わせた温度と 止まらない目眩

 

いじぇ ねげ まれぼるれ

이제 내게 말해볼래

もう言っていいよね?

 

Let Me Tell You

言わせてね

 

 

You've Got Everything

あなたが全部持ってるの


(Hey)

 

Just What I Need

まさに私が欲しいもの


(Just What I Need)

 

など もるげ

나도 모르게

私も知らない間に

 

おんとん に せんがけ

온통 네 생각에

あなたのことばっかり考えちゃう

 

It's Not A Dream

これは夢じゃない

 

ぬっきょぼりん

느껴버린

感じるの

 

ぬっきょぼりん

(느껴버린)

 

My Everything

私の全て

 

Can't Be So Needy, Needy, I Likey, Likey

そんなに重く感じないで、好きだからなの