え、、スロー再生したらyou could give yourselfって全然言ってるように聞こえるよ、、

そのあとのかぜさんの会話の内容ともちゃんと繋がってるし

あの話ってウケを狙ってるとかじゃなくて本当に前からドキュメンタリーとかでもよく話してることで、本気でそう思って言ってることだと思うし信念の部分の話だから別に笑う要素なかったけどな

あのインタビュー自体面白いとこって揺れまくってマイクも一緒に左右に動いてるとこぐらいでインタビュー内容自体は真面目というかほんとにいつも話してることだよ

翻訳ってけっこう繊細な行為で、自分だけでそう解釈するのはご勝手にですけどほんとは公式が出す以外はその人個人の解釈と受け取った方がいいものではある。

あと最近のYouTubeの音声認識の精度は上がってるから指摘するならもうちょい検証してからがいいと思う

ちなみに私は何回聞いても字幕と同じにしか聞こえないが、、



あと別の話だけど日本語ですらファンが字幕つけるときに全然そんなこと言ってないけど?みたいな字幕を自主的につけてる人もいて耳ついとるんか?って思う





しかし本人はゆっくりな喋りなのにインタビュアーとかの早い会話は全然聞き取ってるからまじでちゃんと理解してるんやなぁって思ってすごいんよなぁ