2019 ラジオ英会話 Lesson 3 英語表現は日本語訳では語れない③ ~ by と until
ダイアログを丸ごと覚えます。
Willは忙しそうにしている同僚のRikoに声をかけます。6時までにインターネットセキュリティについてのオンライン調査に回答しなければならないようですね
Will: やあ、Rokoさん。今日はとても忙しそうですね。
Hi, Riko. You seem to be very busy today.
Riko: ええ、そうなの。この報告書を11時までに仕上げる必要があるのよ。
Yes, I am. I need to finish this report by 11:00.
Will: 邪魔をして本当に申し訳ないんだけど、君に伝えておかなければならないことがあるんだ。
I'm really sorry to bother you, but I have to tell you something.
Riko: どんなこと?
Go ahead.
Will: 僕たちは皆、今日の午後6時までにインターネットセキュリティについてのオンライン調査(への回答)を済ませなければならないんだ。
We must all complete the online survey about internet security by 6 pm today.
Riko: 何の調査なの?
What survey?
Will: 一ヶ月前に会社のオンライン掲示板で告知されていたんだけど。
It was announced on the company's online notice board a month ago.
Riko: 私、ずっと忙しくて最近それを見ていなかったわ。
I've been too busy to look at that recently.
Will: そうだね。すべての告知を把握しているのは難しいからね。
I know. It's hard to keep up with all the announcements.
以下、いつものディクテーションです。
Roza: Hey, everyone, This is Roza Akino. I hope you enjoyed our opening. What did you think, Chris?
Chris: I thought it was wonderful, but my ears are hurting for some reason. I'm not sure why. Chris Mcvey here.
KEY SENTENCE
I need to finish this report by eleven.
DIALOGUE
Will: Hi, Riko. You seem to be very busy today.
Riko: Yes, I am. I need to finish this report by 11:00.
Will: I'm really sorry to bother you, but I have to tell you something.
Riko: Go ahead.
Will: We must all complete the online survey about internet security by 6 pm today.
Riko: What survey?
Will: It was announced on the company's online notice board a month ago.
Riko: I've been too busy to look at that recently.
Will: I know. It's hard to keep up with all the announcements.
For lots of information, please look at the textbook.
CHECK YOUR GRAMMER!
I'm really sorry to bother you, but I have to tell you something.
I've been too busy to look at that recently.
Can you reach the top shelf? I'm too short.
BUILD UP YOUR VOCABULARY
I need to finish this report by eleven.
Sensei: How about you, Roza?
Roza: I would say, maybe 10:59.
Chris: I'll probably be late, so 11:05.
I'll wait for you until seven.
I'll be there by seven.
I'll be there untul seven.
Sensei: So, these have totally different meenings, right? Tell me the difference.
Chris: So, I'll be there by seven. "By" focuses on the end point. So, you'll reach there at the latest by seven.
Roza: Whereas if you say, I'll be there until seven, means, you are there and you are continuing will continue to be there until seven. And then, you'll go.
EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!
I can finish everything by the end of the week.
The match was so boring that many people didn't stay until the end.
Chris: That's right. Memorization is really important. You build up in your mind the a whole collection of phrases and you get the rhythm of the those phrases. And This helps you use them freely in your daily conversation. Don't you think so , Rosa?
Roza: I do and I'd also like to add that I really think the that our textbook is very useful in this because it has so many drawings of the images of the words that we are talking about, which is a really big help, I think.
※ディクテーションの際の聞き間違いや聞き逃しを赤文字で記しました。ローザさんの最後のセンテンスの聞き取りが大変難しかったです。特に、「which is a really big help」で合っているかどうか自信がありません。また、a, the, those, that, our, andなどの単語のキャッチがうまく出来ていませんね。修正しないと。