水曜日のサイレン
午前中の授業の終わりにパリの町に
「サイレン」が鳴り響く。
先生いわく
「あ、水曜日のサイレンね。安心して」
??
「消防署のサイレン」ではないのかい?
ちがうらしい。緊急事態を知らせるサイレンを月1回
水曜日の正午に試しているらしい。
「本当に必要な時にこわれてたら困るからよ」
と先生。うん、そうですよね。
でも、何でも「緊急」と名のつく事態には
「消防員」を呼ぶこの国で、サイレンが必要なのは
いつなのだろう?
先生いわく、「大火事とかね」
たしかに、セーヌ川は溢れそうにないし、
日本よりは緊急事態少なさそう。良い事だ。
消防員と言えば、こちらの消防署は何でも対応するから
びっくりする。
1)赤ちゃんが生まれそうな時
2)トイレ等に閉じ込められた時(鍵が壊れた)
3)ペットが屋根からおりられない
などなどなど。
カバーする範囲が広いんです。
どおりで町の人気者な訳だ。
レッツゴーポンピエー!
「サイレン」が鳴り響く。
先生いわく
「あ、水曜日のサイレンね。安心して」
??
「消防署のサイレン」ではないのかい?
ちがうらしい。緊急事態を知らせるサイレンを月1回
水曜日の正午に試しているらしい。
「本当に必要な時にこわれてたら困るからよ」
と先生。うん、そうですよね。
でも、何でも「緊急」と名のつく事態には
「消防員」を呼ぶこの国で、サイレンが必要なのは
いつなのだろう?
先生いわく、「大火事とかね」
たしかに、セーヌ川は溢れそうにないし、
日本よりは緊急事態少なさそう。良い事だ。
消防員と言えば、こちらの消防署は何でも対応するから
びっくりする。
1)赤ちゃんが生まれそうな時
2)トイレ等に閉じ込められた時(鍵が壊れた)
3)ペットが屋根からおりられない
などなどなど。
カバーする範囲が広いんです。
どおりで町の人気者な訳だ。
レッツゴーポンピエー!