イギリスでの呼び名は
ミユクスとかミュークと昨日書いたけれど、
私もたまに「みゆき」って言い辛いと思う。
会社で電話を取る時
「hello. Miyuki speaking」と出るけど
大抵早口で言おうとすると
上手く言えない(私が舌足らずなのか?)
なんか「ハロー。み・きー スピーキング」ってなったりする。
だから電話を取るときは
なるべくゆっくり「み・ゆ・き」と言う様に心がけているんだけど
ついつい早口になって変になるんだよね~
日本語で電話を出る場合は問題ないんだけど。
(って、日本語のときは「みゆき」で出ないけどさ)
ちなみに外線で入る電話は
ろくでもないものも多い。
リクルート会社からもあるけれど、
不動産興味ありませんかという電話がよくかかってくる。
この前はひじょ~うに馴れ馴れしい口調で変な電話がかかってきた。
私の電話番号にかかってきたから
ついうっかり内線か外線か確認しないで
「Hello miyuki speaking」と出たら
男「こんにちは。日本人の方ですか?」
「…。はい…。(しまった。外線だ。しかも怪しい)」
男「(発音いいですねとかなんとかグダグダ話しはじめる)」
「すみません。どなた宛にお電話されていますか?」
男「あなたにですよ」
「…(ダメだ。この人)」
男「声若いですね。新人ですか?」
「(ハァ??)
」←ここで切れる
「(何の電話かわからないけれど)興味ありませんので結構です
!」と言うと
男「(なんかゴチャゴチャ言い始める)」
「(聞く耳持たず)お電話ありがとうございました~」と言って切ろうとすると
男「(観念した様子)」
で、終了~。
でもその人も懲りずに、その後も別の人に電話をかけていたよ。。
私よりも相手にしている人もいれば
即効電話を切る人も![]()
セールスの仕事って大変(可哀想)だな~とか思うけど
みんな興味ないから仕方ないよ~。






