アンニョンハセヨ!ムジゲです
お正月三元日も過ぎ、周りでは既に仕事始めされた方々もいますが、
まだ今の時期の挨拶と言えば
「あけましておめでとうございます」
ですよね
(正確には松の内の15日までらしいですが。)
韓国ではこの時期、新しい年に変わる年末年始にかけて、
また、旧正月の時期の挨拶は
私も年末年始のブログに書いていた通り
「새해 복 많이 받으세요 (セヘ ポッ マニ パドゥセヨ)」
となります
直訳すると
『新しい年の福を沢山もらって下さい』
何故このような挨拶なのか、正確にはわかりませんが、
韓国では昔の人々は生まれながらに皆『福』を持っているという考え方があり、
この挨拶をする事で、
新しい年になることでまた改めて自分の持っている福に気づきましょう、福を受けましょう、
そして皆が福をもらう事が出来ますように、
と言う意味があるようです。
私はこの挨拶、声を掛け合うだけで改めて自分が受けている福に気づけるだけでなく、お互いの福を与えあっているような気持ちになるので大好きです
今年の旧正月は2月10日。
韓国ではこの時が本格的なお正月となりますが、
皆様も周りの方々に
「새해 복 많이 빋으세요」
と挨拶してみてはいかがでしょうか??
私からも改めてまして、
皆様に多くの福が訪れますように
새해 복 많이 받으세요