エッセイを書くための英語表現集(私の宝物①) | 英語教材研究所

英語教材研究所

英語の授業で使える教材を紹介しています。

エッセイを書くための英語表現集、私の宝物(その1)編です。

 

<スポーツ>

 

サッカー
Soccer

最近は野球の方が好き
Recently, I prefer baseball

11人制のスポーツ
A sport with 11 players

サッカーを楽しめればそれでいい。サッカーに正解はないと思う
As long as I enjoy it, it’s fine with me. There is nothing wrong or right in soccer.

 

バスケットボール
Basketball

中学時代の思い出の品
Item of memories/Keepsake from my junior high school days

プライベートでもやっている
I enjoy (playing) it in private as well

バスケ部
Basketball Club

差し入れをもらえたり、打ち上げに参加できるので、入部した
I joined it because we could have some treats and take part to after-parties

部活仲間が増えた
I made more club friends

(バスケを通して)尊敬できる人ができた
I found someone I could admire (through basketball)

バスケに恩返しがしたい
I wish to give basketball something in return

シュートの練習をたくさんした
I practiced my shots a lot

2年生でミニバスに入り、初めて買ってもらったボールである
This is the first ball bought for me when I joined the mini basketball team during my second grade

たくさん練習して、今では(ボールは)ボロボロである
I practiced a lot with that ball, and it is now old and tattered

 

空手
Karate

これからも努力を重ね、出来る型を増やしたい
I will keep working hard on it, to be able to perform more Kata

 

弓道
Kyūdō (Japanese art of archery)

江戸時代から続いている流派も存在する
There are even schools that have continued from the Edo era

 

スキー
Ski

ロシニョールの板を買った
I bought a Rossignol ski plate

定価は3万以上するが、中古なので安く手に入った
It regularly costs more than 30,000 yen, but I could get a second-hand one at a low price

〇〇に、2泊3日でスキー旅行に行った
I went on a ski trip to 〇〇 for 3 days and 2 nights

気持ちよくスキーができた
I could enjoy a pleasant moment skiing

 

競馬
Horse racing

将来の仕事にしたいほど好きだ
I love it to the point I want to make it a job in the future
I love it so much that I wish to make it my job in the future

 

ボウリング
Bowling

中学の頃からよくやっていた
I have been playing it often since junior high

友達と最高スコアを競っている
My friends and I compete on who will get the highest score

ストライクを6回連続で取ったことがある
I have got 6 strikes in a row in the past

最高スコア200超えを達成した
The highest score exceeded 200

今後はアベレージ130以上を目標にしている
I am aiming at an average of 130 and over from now on

どんどん上手になっていくのが楽しい
Getting even better is exciting
It is fun/exciting to get even better

 

グローブ
Gloves

オーダーメイドで買った
They are custom-made

一生ものである
They are for me something I can keep all my life
They will last a lifetime

野球をやっている中で、自分の大切な相棒
It became a precious partner, while playing baseball

9年間野球をやってきた中で、最高のグローブ
The best gloves ever, during the 9 years I have been playing/practicing baseball

試合の時にとても力になった
It gave me a lot of strength during games

刺繍を入れた
I applied embroidery on it

部活動のある日は、いつもこのグローブを持ち歩いている。
I always carry these gloves around whenever I have school club activities.

毎日磨いている
I polish it every day

これを使って、夏の大会で活躍したい
I wish to show my best at summer competitions with it

高校では違うメーカーのグローブにした
I chose a diffrent baseball-glove maker.

中学のチームメイトからもらったミサンガもずっとつけている
I also still wear a missanga my junior high school teammate gave me.

自分の手に合うように、1から型をつけていった
I shaped the glove from scratch to fit onto my hand.

 

サッカーボール
Soccer ball

練習しないときも肌身離さず持ち歩いたこともあった
There was a time when I used to always have it with me, even when I had no training

今は少し穴が開いている
Now, it has some holes

一人で自主練するときも、よく使っている
I often play with it, even when I practice on my own

これのおかげで、サッカーが昔よりももっと楽しくなった
Thanks to it, I can enjoy soccer more than ever (before)
It made soccer far more exciting than ever before

 

サッカーのスパイク
Spiked soccer shoes
Soccer Cleats

毎日の練習で使っていた
I used to wear them every day for training

地区大会予選で得点王になった
I became a scoring leader/champion during the Qualifications for the Regional Competition

367チーム中、4位になった
We became the 4th best among the 367 teams

その半年後に壊れた
They broke 6 months after that/6 month later

1代目のスパイクは、すぐに靴ひもが解けるので、小学5年生後半で履くのをやめた
My first pair of spiked shoes had laces always getting loose right away, so I stopped wearing them from the second part of the year of my fifth grade in elementary school

2代目のスパイクは、サッカーを引退するまで履き続けた
I wore my second pair of spiked shoes until I retire from soccer

裏のポイントが削れる(擦り減る)まで、ずっと使っていきたい
I want to use them until the cleats are worn down.

 

陸上のスパイク
Track shoes
Athletic spikes

これを履いて、長野で開かれた全国大会に出場した
I polished them and participated to the national tournament held in Nagano with them

決勝戦で使った
I used them at the finals

走りやすかった
They made it more comfortable to run

履くと安心感がある
Wearing them gives me a sense of security

初めて大会に出場した時のこと、自分が失敗したこと、夏休みの練習など、いろいろな思い出が詰まっている
They are filled with various memories, like when I participated to a tournament for the first time, when I failed, when I used to practice during summer holidays, among many others.

 

?のスパイク
Spiked shoes
Cleats

だんだんと擦り減ってきた
They are gradually worn down, little by little

お気に入りの種類があり、多少サイズが合わなくても、それを買ったことがある
I have a favorite type and I happened to buy pairs even though they were not really the right size/even though the size did not really/exactly fit

私にはこれに代わるものはない
For me, nothing can replace them

辛い時も楽しい時も一緒だった
In hard and good times, they were always by my side/I have always been wearing them

いつも自分を支えてくれる
They always support me.

部活動をする活力になっている
They energize me when I play on my team.

 

バッシュ(バスケットボールシューズ)
Basketball shoes

カイリー・アービングがデザインした4番目のシューズ
The fourth pair of shoes Kyrie IRVING designed

自分の憧れの選手が作ったシューズ
The shoes made by the player I admire/look up to

このおかげで、最後の大会で良い結果を残せた
I could get/leave good results at my last competition with them/thanks to them

自分のバスケット人生で最後となったシューズ
They became the last shoes in my basketball life

いろいろな苦労を共にしたシューズ
These shoes and I shared the same hardships

これを見ると、走り込みなど、自分が積み重ねてきた努力を思い起こさせてくれる
When I look at them, I can recall all the efforts I accumulated/made, like when I was doing long training runs

 

卓球のラケット
Table tennis paddle/racket

「打球感」が強い
It has excellent ball-hitting feeling.

攻撃と守りを両立できる
It enables me to both attack and defend well.

自信を持ってプレーできる
It makes me play with confidence.

私の恩師に選んでもらった
I had my mentor choose it for me
I asked my mentor to choose it for me

大会で5回戦まで勝ち進んだ
I won through up to/as far as the 5th round at a competition

使わなくなっても大事にしていきたい
I intend to take care of it even after not using it anymore

 

竹刀
Bamboo sword

1番使い続けている竹刀
The bamboo sword I continue to use the most

何万本と振った
I made tens of thousands of swings with it

普通は毎日使い続けると1年から1年半ほど保てば良い方だが、5年以上使っている
Usually, people say that if it is used everyday and can last one to one year and a half, it is a good sword, but it has been more than 5 years that I have been using this one now

一度、竹刀の竹がかなりの部分割れてしまったことがあったが、修繕して今も使っている
One time, most of the bamboo parts of the sword broke, so I repaired it and still use it

 

黒帯
Black belt

2019年11月に取ったばかりである
I have just earned/won it in November 2019

 

弓道の袴
Hakama skirt of Kyudo (Japanese Art of Archery)

弓道は高校から始めた部活
Kyudo is an after-class club activity I started to join when in high school

家で大事に保存している
I keep it carefully at home

袴を着て、大会に出た
I wore this hakama during competitions/every time I participated to competitions

6位で特別賞を受賞した
I finished 6th and won/received a special prize

そのメダルは家に飾っている
The medal is displayed at home

 

ロードバイク
Road bike

乗り心地が最高
It’s the best feeling to ride on
It feels awesome to ride on

冬の雪道でもグイグイ進むのでとても楽しい
It goes forward even on snowy roads in winter, so it is very exciting

 

ハマーのマウンテンバイク
HUMMER mountain bike

中学の入学祝いにもらったマウンテンバイク
A mountain bike I got as a present to celebrate my entry/admission to middle school

何度もパンクしたけれどその都度直し、去年まで乗り続けていた
It went flat many times, but I repaired it every time and have been riding it until last year

 

自転車
Bicycle

登下校の相棒
My partner on my way to school

時に転んだりするが、最後の最後まで使っていきたい
I fall sometimes, but I wish to use it up to the very end

 

自転車BMX
Bicycle BMX

今の自分の交通手段
My means of transportation right now

 

サッカー部のみんな
Everybody at the soccer club

他校と合同チームを組んだが、最初はなかなか上手くいかなかった
We formed a joint team with another school, but it did not go well in the beginning

リーグ戦で負け続けた
We kept losing the league series

平日も合同チームで練習した
We practiced with the joint team during weekdays as well

しかし新人戦で勝ち、メンバーと喜びを分かち合った
But we won the rookie tournament and could share the joy with all the members

〇〇先生は、一番応援してくれる
Professor 〇〇 is the one who supports us the most

 

日本ハム
Nippon-Ham Fighters

2003年に北海道で移転
They transferred to Hokkaido in 2003

めっちゃ応援している
I totally support them

 

コンサドーレ札幌
Hokkaido Consadole Sapporo

宮の沢の練習場へ行く
I go to the Miyanosawa Football Stadium

選手と身近で触れ合える
It allows us to take close contact with the players

北海道を拠点に活動
Hokkaido is the base for their activities

 

<ペット>

 


Dog

犬種はホワイトテリア
The breed is a White Terrier

一緒に寝たり、一緒にぬいぐるみで遊んだ
We slept together, and played with plush dolls together

これからの(一緒に過ごす)時間も大切にしたい
I wish to make the most of all the time (we will spend together) from now on as well

 

愛犬ハチ
My dog, HACHI

寂しい時はずっと一緒にいてくれる
He is always by my side, whenever I feel lonely

(散歩の時間になると)散歩に行こうってうるさい
He gets onto me to take him out for a walk (when comes the time/when it is time for his walk)

恋している犬がいるが、相手はハチのことが嫌いのようだ
There is a dog he is in love with, but it seems that dog does not like HACHI

別の良い相手がこれから見つかれば良いと思う
I hope he will find another good partner from now on

お世話は大変だが、とても頭が良く、なつっこい
It/he/she requires/they require a lot of care, but it/he/she is/they are smart and harmless

 


My cat

元ノラ
Used to be homeless/undomesticated

メインクーン
Maine Coon

知り合いの家で生まれた
Born in the house of someone I know

ジャンプに失敗したり、高い所に昇って戻れなくなって困っているのもかわいい
She is also cute when sometimes I fail to shampoo her properly and when she gets in trouble climbing to elevated places and becoming unable to come down

いつもは近寄らないのに、時に飼い主に甘えてくるところがかわいい
She is so cute when she is such a baby with her master sometimes, while usually she does not come close

 

ソックス(うさぎ)
Socks (rabbit)

名前の由来は、体が黒く、右前足だけ白いから
It was named so because the body is black and only its right foreleg is white.

7歳の時、がんで子宮を摘出した
Its womb was removed due to cancer when it was seven.

 

小鳥
Little bird

今月が誕生日
It is his/her birthday this month

ピーピー鳴く
It/she cheeps

女の子っぽい
It/She is girly
It/She is like a little girl

色は黄色で、お腹だけが緑色
It/She is all yellow, except its/her belly, which is green
It/She is a yellow bird with a green belly

 

ウーパールーパー
Axolotl

水槽に顔を近づけると寄ってくる
It/he/she comes near when I get my face closer to the aquarium

総じてかわいい
All in all, it/he/she is cute

土管によく入っている
It/he/she is often inside the earthen pipe

普段はゆっくり動く
It/he/she usually moves slowly

エサを食べる時は、動きが素早くなる
It/he/she moves very fast when eating food

2012年に飼い始めた
I started to keep it/him/her in 2012