「英語の発音なんてどうでもいいんだよ 通じてれば!!」

って言う日本人よくいますよね。

  ・ 
  ・
  ・
  ・
  ・

あなたの英語、通じていない可能性 大 ですっ!!

英語の発音=話し方 ですね。

ある方も言ってらっしゃいましたが


話し方は、教養です


日本語でも、しゃべり方はある程度その話し手を表しますよね。

なので、英語もきれいな発音で話せるに越したことはありません。


聞き取りにくい英語で話すという事は、聞き手に負担をかけていることになります。


『私が言うこと解ってよ』と言っているのと同じで、

自分は言いたいことだけ言って、あとは相手に

解れ

と言っているようなもの。


音が正しくない英語をたくさん聞いたネイティブの頭の中は

『この人が言っているのは 
これかな?あれかな?それともこっちの意味かな?
えーと・・・ う~んと・・・』

となっています。


友達同士の間柄ならば、それも許されるでしょうし、

こういう事?それともああいう事?

と尋ねてくれるかもしれません。


でもそれでも相手に負担をかけていることは変わりません。



これが仕事の場となると 状況はもっと厳しくて、
しばらく前に、バリバリの日本語英語で質問した日本人記者が
トランプ元大統領から、

「あなたはなにを言っているかわからない」

と言われていたように

こういうことが起こりうるのです。


この記者のように

「わからない」と言われれば、言い直すことも可能ですが、

(実際この時は言いなおして、どうにかトランプさんはtrade(貿易)という言葉を拾って、それについてしゃべっていました)


ビジネスの場で意思疎通がスムーズに行われないという事は
仕事に大きな影響を与えるでしょう。