早2月も終わろうとしています。
もうすぐ春ですね~♪
でも、春と言えば花粉症。暖かくなるのはうれしいけれど、鼻ムズムズで辛い季節です。
花粉症は、英語で hay fever, spring allergy です。
スギの花粉は cedar pollen 。
「私はスギの花粉にアレルギーがあります」は "I'm allergic to cedar pollen."
ですが、アメリカに行く前、耳鼻科の先生に相談したら、「アメリカには杉がないみたいだから症状が出ないかも」と、うれしいことを言われました♪
やった!アメリカに行ったら楽になる!と喜んで渡米したのですが・・・
ニューヨークで、春になったらやっぱり鼻水が… あれ?
「鼻水が出る」は、 I have a runny nose. My nose is runnning.
「鼻がつまる」は、 I have a stuffy nose. My nose is stuffed.
などと言います。nose に「鼻水」の意味があるというのはアメリカに行って初めて知りました。
調べてもらったら、elm trees(ニレ), oak trees(ナラ)などの木々と lawn(芝生)へのアレルギーと分かりました。NYは、あちこちたくさんの木と芝生だらけなので、こりゃ治らん、と思いました。(しかも、よく考えたら「アメリカ杉」ってあるよな~)
amanaimages.com
英語にも「花粉症」って言葉があるし、TVではアレルギー薬のコマーシャルも多いのに、誰もマスクをしていません。そもそも昔はほとんど売ってなかったし・・・鼻水で苦しくでも見た目が大事なのかなあ~。
ふだんは、アメリカの方が周りの目を気にせずに自由な格好をしている人が多いのに、春先だけは逆に周りの目を気にせずマスクができる日本が懐かしい日々でした…(みんなでやれば怖くない)