いまさらやけど
『台風一過』
のこと
『台風一家』
やと思っててん!!
台風の一家
家族みたいに表現してるなんておもしろいなぁーなんて思ってた
あほすぎるわぁ
意味わからんし
そういうのん結構あんねんなぁー
またちょっと違うかもやけど
昔からマママがディズニーの『ミニーマウス』のことを
『ミーニマウス』と聞かされていたからずーっとそう言ってたし
結構最近間違ってることに気付いたしな
あと台所で使う台拭きはダスター
赤ちゃんによく使うイメージのベビーパウダー(天花粉)はポンポン
赤ちゃんが乗るベビーカー(乳母車)はバギー
グラタンのイントネーションもおかしいし
恥ずかしいわぁ!!(笑)
『台風一過』
のこと
『台風一家』
やと思っててん!!
台風の一家
家族みたいに表現してるなんておもしろいなぁーなんて思ってた
あほすぎるわぁ
意味わからんし
そういうのん結構あんねんなぁー
またちょっと違うかもやけど
昔からマママがディズニーの『ミニーマウス』のことを
『ミーニマウス』と聞かされていたからずーっとそう言ってたし
結構最近間違ってることに気付いたしな
あと台所で使う台拭きはダスター
赤ちゃんによく使うイメージのベビーパウダー(天花粉)はポンポン
赤ちゃんが乗るベビーカー(乳母車)はバギー
グラタンのイントネーションもおかしいし
恥ずかしいわぁ!!(笑)