最近、毎日続けているフランス語の勉強
CD聞きながらテキストで勉強したり
フランス映画を見てみたり
Youtubeでフランス語のCMを見てみたり
わからないことがあると
インターネットで綴りを確認したり
お誕生日の友達に
フランス語で「お誕生日おめでとう」と書きたくて
ネットでスペルを確認していたら
「Bon anniversaire!」という綴りの上に
カタカナで
「バニャニベルセール」
って書いてある
すかさず旦那に発音してもらったけど
私には
「ボナニヴェルセ」
ってしか聞こえない。。。
外国語の勉強にカタカナが邪魔をしてるってよく言われるけど
邪魔どころか、
まったく別ものにもなりえることにびっくり

CD聞きながらテキストで勉強したり
フランス映画を見てみたり
Youtubeでフランス語のCMを見てみたりわからないことがあると
インターネットで綴りを確認したり

お誕生日の友達にフランス語で「お誕生日おめでとう」と書きたくて
ネットでスペルを確認していたら
「Bon anniversaire!」という綴りの上に
カタカナで
「バニャニベルセール」
って書いてある

すかさず旦那に発音してもらったけど
私には
「ボナニヴェルセ」
ってしか聞こえない。。。
外国語の勉強にカタカナが邪魔をしてるってよく言われるけど
邪魔どころか、
まったく別ものにもなりえることにびっくり

