ササフラス・ロード第8回「蚊帳の外」 翻訳している間に、英語の「out of the loop」という表現の日本語の言い方が分かりませんでした。辞書で調べる必要がありました。日本語では「蚊帳の外」と言うようです。今は忘れません。かもしれない。 本来の英語版はこちら Sassafras RoadOut of the Loopsassafras-road.thecomicseries.com