私が言うのも何やけど・・・![]()
関西弁の大人って面白い![]()
大人って言うか、教師とかお店の人とか、何て言ったらいいんやろ~。。。
関西では標準語=敬語や丁寧語的な感覚がある。
私も普通にそう思って、社会人の時も今から思うとおかしいけど、標準語だと思って関西人の標準語をしゃべってた。
この『関西人の敬語』が面白い![]()
浦和にいてる間に普通に標準語に慣れてたんやろうなぁ。。。
とにかく、幼稚園の先生やヤマハの先生が私に話する度に、笑いそうになる。
『これ・・・、お母さんに向かって反す丁寧語なんや~』ってニヤニヤしてしまう。
だって、言い表すのが難しいけど、とにかく馴れ馴れしいって感じ。
いや、悪い意味じゃないで。
凄く親近感バリバリの感じ。
距離感が凄い。
それと、『なぁなぁ』って言葉。
息子は話しかけるときは完全に『ねぇねぇ』から始まる。
そして、周りの人には江戸弁って言われる![]()
私も関西弁でしゃべってるから、息子は普通に『~~~やん』とかって関西弁をしゃべってるし、実際に浦和では『関西弁』を振りまいて、皆に笑われてた。
けど、既に『ねえねえ』→『なぁなぁ』に変わりつつあるって言うのには笑える。
子供って早いね。
関西育ちの私の方がビックリする。
それにしても、関西人の敬語には驚きや。
そして、自分がかなりの標準語に慣れ親しんでいるのにも驚きや。
環境って凄い。