おばあさん | ももりんのヨーロッパ好きな物日記

ももりんのヨーロッパ好きな物日記

身の回りの好きな物を
見て見てー感覚でご紹介。

今朝、少し体操をしてから椅子に座ろうとした時に

思わず「う〜ん。。」という声がでちゃったのよ。

よっこいしょ的に。

そうしたら同居人に機嫌が悪いのかと思われたの。

いやいや、私も「そうは見えなくても!(ここ強調!)」

おばあちゃんでも良いお年頃だから疲れたら声も出ちゃうのよ。

 

そこで思い出したのだけれど

以前友人(日本人)のお母様が地元でお買い物に行ったら

八百屋さんの若いお兄さんだかが

「おばあちゃん、今日はこれがお買い得だよ!」と

売り声をかけてきたのだとか。

そのお母様その時には悠に80歳を超えてらしたけれど

「失礼しちゃうわ、おばあさん、なんていう必要ないでしょ!」と

かなりご立腹だったとか。

あまりの気の若さに私はちょっと笑ってしまったけれど、

そして、じゃあ何と声をかけたら良いのか考えてみたけれど

友人曰く「無難なのは『奥さん』じゃない?」と。

まぁその友人は独身なのでそれで良いのか、とも思ったけど

それは別の話ね。

 

そんなことを思い出して朝食時に同居人に説明したのだけれど

そういえばここの国ではそういう「無記名」風の呼び方は

どんなお年であろうと大抵「 junge Frau 」だわ。

「若い女性」という意味です。

お店などの呼びかけもそう。

最初の頃、なかなかのお年を召した女性にも

「ユンゲ フラウ」と言っているのを聞いて

冗談を言っているのかと思ったけれど

今では単なる呼びかけだけれど誰も傷つけないなと思っているわ。