8月ももう終わりですね。
マルタは相変わらず暑いです。
今日は斜め向かいのバーがイベントやってるせいで、いつも以上に爆音。
日曜日なんだから、サザエさん見てとっとと寝なさいよ!
と日本人として思いましたが、盛り上がるのはきっとこれからですな。。。
さて。
ゴールデンベイに行って夕日を見に行く予定だった土曜日。
2014年8月30日。
アレハンドラから、「土曜日あいてたら、ベンジーがお家に来てご飯食べて一緒に映画みるってことになったから、一緒にどう?ベンジー、日曜日帰っちゃうし。」と連絡が入る。
ベンジーは初日にテストが隣の席だった縁で仲良くなったフレンチ。
両親がトルコ人で家庭環境もターキッシュなせいで、前のフラットメイトのフォンダ(トルコ)と仲良くなり、そのまま前のフラットメンバーぐるみ(といってももう残っているのは私とアレハンドラだけ)で仲良し。
早いなぁ。もう帰っちゃうのか。最近からんでなかったから、帰る前に会いたいっ!
ということで、あつみちんと予定を変更して、アレハンドラのお家に行くことに。
最初7時に予定してた時間をやっぱり6時に変更して、確定。
と思いきや、
アレハンドラから、「何回もごめん。ベンジーの家でバーベキューに変更になったんだけど、7時でも大丈夫?」と連絡が入る。
こっちはいつでもなんでも大丈夫だよ☆とお返事。
するとベンジーから、「予定が変わったんだ。7時じゃなくて、6時だ。6:40に○○集合でOK?」
と、謎のメール。
えーと、6時なの?7時なの?6:40に行けば大丈夫なのね?と確認。
「ごめん、6時が正しいから、5:40に来てください」とのこと。
念のため、アレハンドラに「ベンジーこう言ってたから、5:40に!」とダメ押しメール。
すると「うん、ベンジーに、もう直接マリエに連絡するように言ったんだ」とアレハンドラ。
・・・めんどくさくなったのね 笑
べンジーの場合、話してると、言いたいことはわかるけど、言葉の使い方のせいで それって逆かな?ということがたまにある。(本当は not 7時 but 6時 と言いたいのに逆になってるとか)
英語がアレなもの同士だから、ちゃんと確認しあわないと たどりつけなかったり会えなかったりしそうなので、確認は念入りにを心がけております。
※わたしの友達、だいたいパンクチュアルだからそこらへんは大丈夫。
で、アレハンドラの勘違いのせいで、本当は5:40に集合したあと、ビーチで6時からバーベキューが正解でした。
(アレハンドラは英語がとても上手なので、きっとベンジーの罠にハマったに違いない 笑 )
私とアレとあつみちゃん以外は10人くらいトルコ人。
ベンジー、これじゃ英語上達しないじゃない、、と心の中でつっこみつつも、わたしも日本人の子たちとなかよくしてるし一緒か、と振り返る。
でもまぁ、見事にベンジー以外トルコの子たちが英語話そうとしないのにはびっくりしました。
トマト切って持ってきてくれたり、買い出し全部してきてくれてたり、やっぱりベンジーいいやつだな。と思う。
簡易コンロに火をつけて、ひたすら焼いてくれる。
焼いて、お皿に盛ってきてくれる。
たまに、サンドイッチにして持ってきてくれる。
らっくち~ん☆
その間は、夕暮れにそまる空を楽しんだり
ひたすら、焼きあがったものを食べる係になっていました。
日も暮れて、あつみちゃんが次の予定で帰ったのをきっかけに、わたしはアレハンドラのお家に映画を見に行くことに。
ベンジーにバイバイして、連絡取り合おうねっって言って、お別れ。
アレハンドラのお家に行く途中。
「日本では、バーベキューといったらメインはビーフなんだけど、どう?」
「うん、ベネズエラは、ビーフとチキン、どっちもでるね。どっちかってことはまずない。」
「今日はいろんな種類のチキンがでたね」
「ベンジーの好みだね、きっと。」
えぇ、焼いたものは、ひたすら色んな味のチキンでした。
おいしかったけど、びっくりした!
アレハンドラのお家で、マレフィセント鑑賞。
サブタイトルがスペイン語のせいで、若干混乱(笑)
やっぱり、単語が近いなぁとか、?と?がひっくり返ってる記号に挟まれた疑問文に興味を奪われたり、わかんなくなってアレハンドラに解説してもらったり。
アレハンドラのお家から一人で迷わず帰れて、これで一人でも遊びにいけるぞ!と、うれしくなった土曜日でした。
マルタ留学 ブログランキングへ