Good day! Good phrase! -11ページ目

Good day! Good phrase!

いい日、いいコトバ。

エーザイ

昨日に続いて製薬つながりで。
田辺三菱のニュースもあったことだし。


ちなみにスカイナーALの

「おい花粉!いい加減にしないか!」

っていうのも個人的にはヒット。

花粉症持ちの声ならぬ声を代弁してる。
広告って、人々が「見たい」と思うものを作るんだって聞いたことがあるけど、
コピーもやっぱり基本は通じていて、

「そう、それを言いたかったんだ!」

というのを見つけて提示してあげる、
っていうのがポイントなんだろうな、と思った。
アステラス製薬

「コミュニケーションスローガン」という位置づけだそうです。
一つの言葉を中心に、会社が一つになる
っていいですよね。

僕の大好きなコピーの一つ。


DODA(インテリジェンス)

転職支援の大手ですね。

これ、コピーだけだと訳分からん感じですが、
広告の掲載場所とセットで意味をなすコピーになっています。

貼られてた場所は、山手線の電車の扉上部(もちろん内側)。

通勤電車って、だいたい自分の乗る車両、
降りる位置って決まってくるじゃないですか。

そこへ、

「この扉が開くのが楽しみな場所へ」

っていうのを毎日見かけると、

「果たして自分はいま、『楽しみ』と思えているだろうか」

と自問したくなっちゃいます。

そうなったらDODAの勝ちですね。

掲示場所の価値を最大限活かし、シンクロさせることを狙った、
効果的なコピーじゃないかと思いました。