As I had mentioned before
正如我之前所提及的
I finally got my job as a waitress
我終於找到工作,成為一個侍應生
When I am working
當我工作時
I always think that it's better to be a consumer rather than the service provider
我總是認為當消費者遠比服務者好
However,something happened these two days has totally changed my mind∑ヾ( ̄0 ̄;ノ
可是兩日發生的事讓我完全改觀
The day before yesterday
前天
I had unhappy experience as a consumer
我體會到讓人不快的消費經歷
I tried to buy an egg roll from a local restaurant
當我想到一間港式茶餐廳購買蛋卷時
The shopgirl was so rude that
那個女店員竟粗魯地
She almost hit my hand when she was giving me the change(-""-;)
把零錢用力的丟在我手上
Then when I went to McDonald's to buy a milk shake
後來我到老麥買奶昔
The shopgirl was even worse
那女店員更為惡劣
She asked me if I had joined the Octopus Rewards
她詢問我是否有參與八達通日日賞
I thought for a second and said yes
我想了想便答是
But she told me that it was too late when I tried to find my card...(iДi)
正當找卡之際,她卻跟我說我慢了一步...
God! If she believes that I don't have
天哪!要是她覺得我沒有
Why bother to ask? ヾ(▼ヘ▼;)
何必多此一問?
Worse still
更甚的是
When I got my milk shake
當我拿到奶昔時
It was mixed with two favours
竟發現其混合了兩種味道
Damn!!
可惡!!
I recalled that she didn't ask me what favour I would like to have!
這時我才想起來,她跟本沒有問我想要哪種口味
What the hell is her!!(#`ε´#)
她到底怎麼了
Conversely, I got helps from many people when I was delivering the food to my customers' home
相反地,當我送外賣時郤得到不少有心人士的幫助
Since I had never been to Happy Valley before my work
由於來此工作以前,我從未踏足過跑馬地
I am not familiar with the geographic environment here
我對這裡的地理環境完全不熟識
Some woman was eager to count the house numbers for me
昨天早上,當我找不到第一單外賣的顧客住址時
When I failed to find my target doorplate of my frist order yesterday morning(‐^▽^‐)
某熱心女士主動的替我找門牌
During my second order
到了第二個訂單
The taxi driver was so nice that
接載我的的士司機相當友善
He was willing to wait for me to drive me back(*^▽^*)
深知目的地很難找到回程的士
When it was difficult to find a returned taxi there
便主動提議待我完成工事時接我回去
And the security guards was so find that
另外那裡的保安員也相當親切
He led me to the flat and tried to lend me his mobile if I failed to find the resident
他不但帶領我到那個單位還跟我說要是找不到便用他的手機嘗試致電該住戶
Later, he told me to remember the road
後來他更提議我記下回程的路
So that I can gain the returned taxi fee by walking next time o(〃^▽^〃)o
好讓我下回可以省下回程的的士費