小學的時候

When I was a pupil

小学校の時

由自家到學校只需十分鐘左右的路程

It just took about ten minutes from my home to school

家のから学校に着いて10分ぐらいの道のりだけを必要とします

加上那時候幾乎沒有什麼考試的壓力

Moreover, we didn’t have any pressure from our examinations

その上その時ほとんど試験の圧力は何もありませんでした

我竟然從來未曾想過夜訪校園

However I never try to visit the school at night

私は意外にもこれまで夜を明かしてキャンパスを訪ねいまだかつてたくていません

白天的學校已經有夠可怕的了

Our school seems fearful at the daytime

昼間の学校はすでに十分で恐ろしいことがありました

到了夜幕低垂時

If it was a night,

夜のとばりが降りる時まで()

想必更加令人毛骨悚然

It will become more terrible

きっといっそうぞっとします

當然自己一個的話是絕對不行的

Of course I couldn’t be alone

もちろん自分の1つの話は絶対的で駄目です

除了人身安全的問題外

It’s not only concern about the personal safety

身の安全の問題の以外

要是真的碰上靈界的朋友

I really don’t know how to deal with

本当にもしも霊界の友達に出くわすなら

我可不懂得怎麼應付

If I meet a spirit

私はなるほどねどのように対処することにわかります

要是三五知己一起去探險的話

In case I could go with my friends

もしも友達と一緒に探険するなら

應該還滿刺激的

It must be exciting

またまったくエキサイティングになるべきです

最重要的是學校緊靠民居

The most important thing is there are many residences near my school

最も重要なのは学校が民家にすぐ側に寄るのです

一但發生了什麼一萬

We can ask for help immediately

1はしかしどんな意外な思い(事故)が発生しました

也可以立即求

When we meet imminent danger

同じく直ちに救助を求めることができます

所以在安全上是沒有問題的

We no need to care about the safety

だから安全の上で問題がないのです

只是現在學校已經關閉了

Merely, our school was closed already

今学校はすでにただ閉鎖するだけ

而且大家也各散東西

Furthermore, everyone has moved

その上みんなもそれぞれものに散ります

大概沒有這個機會

Perhaps we don’t have that chance anymore…

恐らくこの機会がありません…