時計10:30~11:50 JAY ERIKO


今朝、ミッキーが面白いことを言ってきました。


ミッキー 『ねー、もしもミッキーがカナダに行ったら・・・ JAYのうちに行ったら・・・』

ミッキー 『JAYってお父さんなのかなぁ~?』

ママキティ 「えっ? JAYまだ結婚してないよ!!」

ミッキー 『なんで? なんで結婚してないの?』

ママキティ 「・・・・・・」

ママキティ 「そうね・・・ママもわかんない。 今度JAYに会ったら聞いてみたら?」

ミッキー 『英語で?』

ママキティ 「ううん、日本語で大丈夫よ」

ミッキー 『えっ? ヤダ! ミッキー英語で言いたい!!」

ミッキー 『なんで結婚してないの?って英語でなんていうの?』


とまぁ、朝からこんな会話をして幼稚園に行きましたニコニコ

段々とミッキーの『英語でなんていうの?』も高度になってきて、ママはタジタジです汗

ミッキーのカナダ妄想はドンドン膨らみ、JAYの家族に会った時の自己紹介の練習までしてました。

いちいち『ママ、合ってる?』と聞いてくるので、朝の忙しい時に鬱陶しかったりするけど(笑)

でも、今朝の会話は面白かったので、このミッキーとの遣り取りをJAYに話したら笑ってました。

結婚しないのはJAY自身わかんないそうです(笑)




*携帯からご覧の方には 打ち消し線が表示されないので、とっても変な英語になってると思います


For the long holiday, we had a lot of things happening.


Last week, Mickey's friend Mari came to my house.


I promised her before that I would invite her when the roses bloom.


Then I sent e-mail to her mother.


The answer came back to me right away. ← right away と soon の違いは前々回マスターしたので今回はバッチリよチョキ


It said her father would come to my house together. with her, Then so Mari's family came to my house.


Mickey was too so excited and he welcomed her father. ← tooはネガティブなことに使うらしく、ここでtooを持ってくると全く反対の意味になるみたい汗


He spoke in English that he knew all words. He spoke all of the words he knew in English. ← ここは自分で書いてて分けわかんなくなったので途中で放棄あせる どうせJAYが直してくれるし~って(笑)


Her father was pleased to about his English reception. ← receptionはフォーマルな言葉だって


That day we had takoyaki party and we drank a lot of beer.


Mickey talked spoke in English but I couldn't speak English.


Her father didn't speak Japanese but he understood it.


In reverse Opposite of that, I didn't speak English but I understood his English so we talked in English and Japanese.


Next time I want to try in English.



なんで英語で話せなかったのかJAYに突っ込まれましたガーン

タダなんだからいっぱい喋ったほうがいいって(爆)

それはそうなんだけど・・・ねぇ~汗