029 「I think~」よりカッコよく英語らしく言いたい!

病院thinkばかりだと失敗する

「~と思う」を「I think~」と連発するのは不自然。

「guess」や「suppose」をネイティブは軽いニュアンスで日常使う。


I guess so. (そう思うよ)

I guess not. (思わない) Guess not. はより口語的。


suppose → 「いつも~してるから今日も~だろう」と推測できる時。


☆How old is he?

★I guess he's in his late 30s.


☆Where did Tina go?

★I suppose she's at work.



メモ「I think」の代わりに使える表現

クリップI'm afraid ~ → 何かよくないことを思う時。

☆He didn't come. (彼、来なかったね)

★I'm afraid he's angry, (怒ってると思う)


☆Did he lose his wallet?(お財布なくしたって?)

★I'm afraid so. (そうみたい)


I'm afraid it will rain tomorrow. (明日は雨が降ると思うよ)

I'm afraid you have the wrong number. (番号をお間違えのようです)


I'm afraid を後ろに付けるとより口語的に!

I can't come, I'm afraid. (行けそうにないの)


クリップI suppose ~

☆Are you coming tonigth?(今夜来るかい?)

★I suppose so. / I don't think so. (ええ、そのつもりよ / いいえ行かないわ)

ドンッ I suppose not. という否定形は使わないので注意


クリップI hope ~

I hope he will pass. (彼が合格するといいね)