私がですがね
何年振りにNoriちゃんと会いました
4月中旬から来てたんだけど、
暫くいるよって言われてたから、
都合合わずのバタバタと時が過ぎ~
来週あたりに会おうとしたのに、
まさかの明後日の朝一の便で帰るって
連絡が来て、飛んでったわ
数年前から彼女はママと色々揉めてて、
当時私もその件に軽く巻き込まれてた為、
ママが付き合って欲しくないってなり、
疎遠になってしまっていたのです
でもよくよく考えると、
私には関係なくない?仲良かった私達なの
に、何故引き裂かれるんだい?と、
何年越しに思い始めてね……
台湾へ移住して何年経つのかしら
息子も生まれて、1度も会った事がない。
勿論、彼女も赤ちゃんのJunnaしか見た事
がないのである、Ayumuも初対面
息子の星星~シンシン~
もうじき4歳?になるみたい~
最初はお互い恥ずかしがってた子供達。
1時間後には馴染みまして、この状況
Noriちゃんは『こんなに楽しそうなら、
もっと早く会えば良かったね』って。
うん、あなたが帰る日を言うの遅過ぎる、そして急過ぎるからだよ
話を戻しまして、
普通の子供より時間が掛かった理由は、
そう、言葉が通じないのです
星星は中国語だけど、日本語は『だめ』
と『ありがとう』だけは言えてた
言葉通じなくても、子供達は遊べます
めっちゃ可愛かったのは、Junnaが何曲か
台湾の童謡を歌えるんだけど、それを
テーブル下で隠れて星星に歌ってた
しかも恥ずかしいから耳元で小さく(笑)
私には聞こえたぜ~感動したよね
何年振りにNoriちゃんと会ったのに、
そんな気がしなかった~
沢山話があるはずなのに、浮かばない。
荷造りは終わってねぇし~
来日中はオバサン宅に泊まる彼女。
近所の台湾おばちゃんも来て、喋る喋る
まるで台湾にいるような感じだった(笑)
お陰さまで特に2人で話せず仕舞い
また来年来た時に語ろうと決めました
今度は早めにね
はい、写メ撮り忘れてます
何年振りにNoriちゃんと会いました
4月中旬から来てたんだけど、
暫くいるよって言われてたから、
都合合わずのバタバタと時が過ぎ~
来週あたりに会おうとしたのに、
まさかの明後日の朝一の便で帰るって
連絡が来て、飛んでったわ
数年前から彼女はママと色々揉めてて、
当時私もその件に軽く巻き込まれてた為、
ママが付き合って欲しくないってなり、
疎遠になってしまっていたのです
でもよくよく考えると、
私には関係なくない?仲良かった私達なの
に、何故引き裂かれるんだい?と、
何年越しに思い始めてね……
台湾へ移住して何年経つのかしら
息子も生まれて、1度も会った事がない。
勿論、彼女も赤ちゃんのJunnaしか見た事
がないのである、Ayumuも初対面
息子の星星~シンシン~
もうじき4歳?になるみたい~
最初はお互い恥ずかしがってた子供達。
1時間後には馴染みまして、この状況
Noriちゃんは『こんなに楽しそうなら、
もっと早く会えば良かったね』って。
うん、あなたが帰る日を言うの遅過ぎる、そして急過ぎるからだよ
話を戻しまして、
普通の子供より時間が掛かった理由は、
そう、言葉が通じないのです
星星は中国語だけど、日本語は『だめ』
と『ありがとう』だけは言えてた
言葉通じなくても、子供達は遊べます
めっちゃ可愛かったのは、Junnaが何曲か
台湾の童謡を歌えるんだけど、それを
テーブル下で隠れて星星に歌ってた
しかも恥ずかしいから耳元で小さく(笑)
私には聞こえたぜ~感動したよね
何年振りにNoriちゃんと会ったのに、
そんな気がしなかった~
沢山話があるはずなのに、浮かばない。
荷造りは終わってねぇし~
来日中はオバサン宅に泊まる彼女。
近所の台湾おばちゃんも来て、喋る喋る
まるで台湾にいるような感じだった(笑)
お陰さまで特に2人で話せず仕舞い
また来年来た時に語ろうと決めました
今度は早めにね
はい、写メ撮り忘れてます