ビックゴマと英語 | ゴマゴマファミリー in the U.S.A.


スウェーデンからの留学生の話は以前2回ほど書いています。

「恐るべしビック&マック家」「姉ゴマ家のお弁当」


彼はAFSと言う協会を通して、一年ほど姉ゴマの家にいました。

基本、衣食住の食と住の部分はホストファミリーが保障するので一年も食べ盛りの男子高校生の面倒を見るのは大変じゃないかと思ったものですが、彼は自分の国に帰った後も2回ほど遊びに来てくれています。


ビックは英語を得意科目としているのですが、彼と過ごした一年が少なからず影響しているのかなと思います。


それにしてもビックの英語に対する自信、今だ大勢の前での発言など躊躇してしまう私にはうらやましい限りです。




ランキング参加しています

↓ ↓ ↓




ラインスタンプ発売中


日本国外版はこちら→Mr Sock Monkey's happy life


日本国外版はこちら→Twin round seals(ENG Ver)