えーっと、孤独な大晦日を過ごすモンゴルだるまです。
孤独といいつつ、べろべろに泣いていると、愛犬ソートン(ジャーマンシェパード オス7歳)がべろべろと顔をなめてあわてた顔で慰めてくれます。
窓の外ではでっかい打ち上げ花火です。
まぁ、寂しさは耐えられないかもしれん・・・と思いましたが、あと数時間でこの孤独に始まった2010年も終わるわけです。
さらに、素敵な年越しあけおめメールがモンゴル人の仲間から送られてくるのです。
素敵なメッセを皆様にご紹介します。
ローマ字でうつから、そのままコピペしてモンゴル人の大切な人に送れますよー!
なぜ年越しする前にあけおめメールをうつのか?というと、日本と同様、年越し時間帯は、過密気味になってつながらなくなっちゃったりSMSのサーバーがぶっとんだりと負荷がかかりすぎるからです。
昨日は、首相からいただいたメールでしたが、今回はもうちょっと砕けた、同年代でもつかえるものを・・・
Zuudend ch oromgui saihan buhen
Zuirleed ch amsamgui az jarga husey
irj bui 2011 ond ger duuren gegeetei
Setgeliin jargatai yavaarai
これまで味わったことがないような素晴らしいことの全て
例えようがないようがないほどの幸福がありますように。
これからくる2011年、家庭が光で満ち溢れ、
心が幸せ一杯でありますように。
これは、モンゴルの最北にあるフブスグルアイマグ・ツァガンノールソムのタイガに暮らすツァータンの友達から送られたものです。
では、西の果てからのメッセージ。
Hi, mini hairtai naiz chamd az jargal enehuu delhiin buh sain saihanig zovhon chamd husen erooj bna.
Saihan bayarlaarai
今年から携帯電話の圏内になったバヤンウルギーのアルタイソムよりカザフ族の女子から。です。
はーい!私の大好きな友達へ あなたに幸福をこの世界中の全ての素晴らしいことを、あなただけのために祈ります。素敵な新年をお迎えください。
ウランバートル市内の友達から
Tsas nemj geree chimsen, dars nemj shireegee zassan, ineed nemj bayaraa chimsen ene onoo saihan udej ireh jidee amjilt buteeleer duuren yavaarai. Saihan bayarlaarai.
降り積もった雪がゲルを飾り付けた
ワインを加えてテーブルは準備OK
笑顔で飾った今年一年の締めくくり。来年も成功と達成で一杯になりますように。
素敵なお祝いを。
これに対して、私のお答え・・・
Budrax tsasni mungun shirhegtei,
Bolor xundagani jingeneh chimeetei,
Buural saxalt ovliin ovgontei,
Bujin naadax tsasny oxintoi,
shine ono saixan ugtaarai!
ひらひら舞う雪の銀色のかけらと共に
水晶の杯が(乾杯の音頭で)ぶつかりあう音と共に
白髪と髭をたくわえた冬のおじいさんと共に、
ウサギが戯れる雪娘と共に
素晴らしい新年を迎えてね!
哀しみや孤独に泣きくれてるっつっても、
この程度のお洒落さんな言葉がすぐに出てくるってことは、
私はまだ、大丈夫・・・
もし、モンゴル人の友達からあけおめメッセをもらって、
さくっとお返事したい場合は・・・
Mend xurgesend bayarlalaa.
2011 oni mend xurgeye!
挨拶メッセを送ってくれたことありがとう。
2011年おめでとう!
もうちょっと印象づけたいときは・・・
Talarkhan bayarlan erxem xundet (その人の名前) tand (同年代なら chamd
) chine ondoo az jargal sain saixnig xusen eruue!
感謝と喜びを抱きながら、敬愛する(その人の名前) あなたに(同年代なら 君に) 心から あなたの一年のご多幸をお祈りしましょう!
こんな感じで、モンゴル人は、節目節目を、ちゃーんと縁起のよい、優しさと愛情と思いやりがこもった言葉で挨拶を交し合います。
私が2010年に苦しめられたような馬鹿男だけじゃないってこと。
モンゴル人の言葉のセンスは素晴らしいし、私は大好きです。
だから、私、大丈夫。
2010年をけっとばして、ちゃんと2011年、笑って迎えるよ!!
愛のペタしてくれたら、もっと元気になるし、あなたの幸福を祈りますよん。
孤独といいつつ、べろべろに泣いていると、愛犬ソートン(ジャーマンシェパード オス7歳)がべろべろと顔をなめてあわてた顔で慰めてくれます。
窓の外ではでっかい打ち上げ花火です。
まぁ、寂しさは耐えられないかもしれん・・・と思いましたが、あと数時間でこの孤独に始まった2010年も終わるわけです。
さらに、素敵な年越しあけおめメールがモンゴル人の仲間から送られてくるのです。
素敵なメッセを皆様にご紹介します。
ローマ字でうつから、そのままコピペしてモンゴル人の大切な人に送れますよー!
なぜ年越しする前にあけおめメールをうつのか?というと、日本と同様、年越し時間帯は、過密気味になってつながらなくなっちゃったりSMSのサーバーがぶっとんだりと負荷がかかりすぎるからです。
昨日は、首相からいただいたメールでしたが、今回はもうちょっと砕けた、同年代でもつかえるものを・・・
Zuudend ch oromgui saihan buhen
Zuirleed ch amsamgui az jarga husey
irj bui 2011 ond ger duuren gegeetei
Setgeliin jargatai yavaarai
これまで味わったことがないような素晴らしいことの全て
例えようがないようがないほどの幸福がありますように。
これからくる2011年、家庭が光で満ち溢れ、
心が幸せ一杯でありますように。
これは、モンゴルの最北にあるフブスグルアイマグ・ツァガンノールソムのタイガに暮らすツァータンの友達から送られたものです。
では、西の果てからのメッセージ。
Hi, mini hairtai naiz chamd az jargal enehuu delhiin buh sain saihanig zovhon chamd husen erooj bna.
Saihan bayarlaarai
今年から携帯電話の圏内になったバヤンウルギーのアルタイソムよりカザフ族の女子から。です。
はーい!私の大好きな友達へ あなたに幸福をこの世界中の全ての素晴らしいことを、あなただけのために祈ります。素敵な新年をお迎えください。
ウランバートル市内の友達から
Tsas nemj geree chimsen, dars nemj shireegee zassan, ineed nemj bayaraa chimsen ene onoo saihan udej ireh jidee amjilt buteeleer duuren yavaarai. Saihan bayarlaarai.
降り積もった雪がゲルを飾り付けた
ワインを加えてテーブルは準備OK
笑顔で飾った今年一年の締めくくり。来年も成功と達成で一杯になりますように。
素敵なお祝いを。
これに対して、私のお答え・・・
Budrax tsasni mungun shirhegtei,
Bolor xundagani jingeneh chimeetei,
Buural saxalt ovliin ovgontei,
Bujin naadax tsasny oxintoi,
shine ono saixan ugtaarai!
ひらひら舞う雪の銀色のかけらと共に
水晶の杯が(乾杯の音頭で)ぶつかりあう音と共に
白髪と髭をたくわえた冬のおじいさんと共に、
ウサギが戯れる雪娘と共に
素晴らしい新年を迎えてね!
哀しみや孤独に泣きくれてるっつっても、
この程度のお洒落さんな言葉がすぐに出てくるってことは、
私はまだ、大丈夫・・・
もし、モンゴル人の友達からあけおめメッセをもらって、
さくっとお返事したい場合は・・・
Mend xurgesend bayarlalaa.
2011 oni mend xurgeye!
挨拶メッセを送ってくれたことありがとう。
2011年おめでとう!
もうちょっと印象づけたいときは・・・
Talarkhan bayarlan erxem xundet (その人の名前) tand (同年代なら chamd
) chine ondoo az jargal sain saixnig xusen eruue!
感謝と喜びを抱きながら、敬愛する(その人の名前) あなたに(同年代なら 君に) 心から あなたの一年のご多幸をお祈りしましょう!
こんな感じで、モンゴル人は、節目節目を、ちゃーんと縁起のよい、優しさと愛情と思いやりがこもった言葉で挨拶を交し合います。
私が2010年に苦しめられたような馬鹿男だけじゃないってこと。
モンゴル人の言葉のセンスは素晴らしいし、私は大好きです。
だから、私、大丈夫。
2010年をけっとばして、ちゃんと2011年、笑って迎えるよ!!
愛のペタしてくれたら、もっと元気になるし、あなたの幸福を祈りますよん。