treeJ(@treeJ_company)のツイッターの訳を載せてます。
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。
05/30
___________________________
14:06
[TeamH Party] 미국공연 공지가 공홈 노티스에 공지되었습니다 확인해주세요
[TeamH Party] アメリカ公演の お知らせが 公式ホームページ ノーティスに 公示されました。 確認して下さい。
___________________________
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。
05/30
___________________________
14:06
[TeamH Party] 미국공연 공지가 공홈 노티스에 공지되었습니다 확인해주세요
[TeamH Party] アメリカ公演の お知らせが 公式ホームページ ノーティスに 公示されました。 確認して下さい。
___________________________