パク・シネ(シンへ)(@ssinz)のツイッターの訳を載せてます。
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。

05/21
___________________________

23:28
누군가에게는 평범한 하루가 누군가에게는 마지막 하루일지도 모르기에 그 하루를 감사하게 행복하게 보내는 그들의 모습이 비록 영화일지 몰라도 제 자신을 반성하게되네요..<뜨거운 안녕> 최고!!! 홍스타야!!!!!! 고맙다아아!!!!!
誰かには 平凡な 一日が 誰かには 最後の 一日かも わからないので その 一日を 感謝することに 幸せに 過ごす 彼らの 姿が たとえ 映画だとしても 自分 自身を 反省させますね..< 熱い さよなら> 最高!!ホンスター!!!!!!ありがとぉぉぉ!!!!
___________________________