2NE1 ダラ(@krungy21)のツイッターの訳を載せてます。
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。

03/22
___________________________

00:16
New evolution in Japan DVD! 미마시다! 추억들이 혼또니.. 탁상 아리마스!
New evolution in Japan DVD!ミマシタ!思い出が ホントウニ.. タクサン アリマス!
얏빠리 메이킹와 오모시로이데스네! 코노 푸둥한 테가 와따시노 하나에 케익 묻혔으 ㅠ 카와이~ ^_^
ヤッパリ メイキングハ オモシロイデスネ! コノ ぷくぷくとした テガ ワタシノ ハナニ ケーキを つけたよ (T_T) カワイイ~ ^_^

photo:01



푸둥한 테가(ぷくぷくした 手)は、恐らくCLちゃんのことを言ってるんだと思います。
___________________________

00:35
일본콘 메이킹 보니까 다양한 반삭다라가 나오네요. 빨강하트,파랑하트,레게반삭 등등.. 추억 새록새록.
日本コンの メイキングを 見てたら 色んな(多様な) 刈り上げダラが 出てるね。赤のハート、青のハート、レゲエ刈り上げ など.. 思い出が 次々と。
요즘은 세상 상여자인데! 근데.. 반삭다라.. 이뿌네요 >.< 또 밀고싶은 충동이! 워워~워워~ 워워침 쏴주세요! 훅~! 슉! 컥!.....
最近は 世界の サン女子なのに! ところで.. 刈り上げダラ.. きれいだね >.< また 刈りたい 衝動が!ウォウォ~ ウォウォ~ウォウォチーム 撃ってください ! フッ~!シュッ!ハッ!.....

워워침 쏴주세요の訳は微妙です。
___________________________

14:50
내일은 말레이시아 가는날. 우리 넷다 말레이시아는 처음 가본다. 요즘은 처음 가는곳에 대한 설레임이 크다.
明日は マレーシアに 行く日。 私たち 4人 マレーシアは 初めて 行ってみる。最近は 初めて 行く所に 対する ワクワクが 大きい。
그곳의 경치는 어떨지 사람은 어떨지 음식은 어떨지 궁금증과 설레임으로 즐겁다.
その場所の 景色は どんなだろう人は どんなだろう 食べ物は どんなだろうかという 気がかりと ワクワクで 楽しい。
아 올해 봄이 생일은 말레이시아에서 맞게되네^_^새로운 경험!
あ 今年の ボムの 誕生日は マレーシアで 迎えるんだね^_^ 新しい 経験!
___________________________