カン・ソラのツイッターの訳を載せてます。
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。
09/13
___________________________
06:00
이틀 밤을 새고있다... 원인은 과연 무엇인가...
2日 夜を 明かしてる...原因は 果して 何なのか...
___________________________
17:50
인스타일 10월호 부산영화제 특별부록 촬영했습니당~~ 여배우 컨셉으로다가 흐흐 기대기대!!^^
インスタイル 10月号 釜山(プサン)映画祭 特別付録 撮影しましたっ~~女優 コンセプトで ふふ 楽しみ楽しみ(期待期待)!!
___________________________
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。
09/13
___________________________
06:00
이틀 밤을 새고있다... 원인은 과연 무엇인가...
2日 夜を 明かしてる...原因は 果して 何なのか...
___________________________
17:50
인스타일 10월호 부산영화제 특별부록 촬영했습니당~~ 여배우 컨셉으로다가 흐흐 기대기대!!^^
インスタイル 10月号 釜山(プサン)映画祭 特別付録 撮影しましたっ~~女優 コンセプトで ふふ 楽しみ楽しみ(期待期待)!!
___________________________