チャン・グンソクさんのツイッターの訳を載せてます。
ツイッターの訳を載せてます。
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。

07/07
___________________________

11:13
이상하다...날씨가 좋일리가 없는데...-_-
変だ...天気が 良い日になるわけがないのに...-_-

암튼 오늘 전부 크리쇼오는걸로!!!!!
とりあえず 今日 みんな CRIショーに来るってことで!!!!!

photo:01


___________________________

22:34
또다시 사생아이들의추격적인 시작되었다..목숨을 담보로 앞바퀴들고 달리는즁
また 追っかけの子(サセンの子供)たちの 追い討ちが 始まった.. 命を 担保に 前輪を 持ち上げて 走ってる最中

사생(私生,サセン)は사생활(私生活)のこと。
芸能人の私生活までを追いかけるファンのことを、사생팬(私生活ファン,サセンペン)といいます。

___________________________