SUPER JUNIOR リョウクのツイッターの訳を載せてます。
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
特定の方の翻訳を見る場合、テーマ別で見た方が見やすいです◎
閲覧はPC・スマートフォン推奨、ガラパゴスケータイは文字化けします。

03/19
___________________________

10:58
뱅기안에서 한시간 쯤 잤을까. . 숙소오면 자야지 했는데 지금 말똥말똥 ㅋ NGC >< 역시 하나에 빠지면 헤어나오질 못해 난 ㅠ 해품달 마지막 두 편은 아직 못봤는데 사람들한테 하두 들어서 난 이미 본것같다 에잇! ㅋㅋ 슈키라에서 봐요 +0+
飛行機の中で 1時間 ぐらい 寝たのだろうか.. 宿舎に 帰ったら 寝よう思ったけど 今 目が冴えてるㅋ NGC >< やっぱり ひとつ ハマると 抜け出せなくて 僕は ㅠ 太陽を抱いた月の 最後の 2話は まだ 見れてないけど みんな(人々)に 聞きながら 僕は すでに 見てるみたいだ えいっ! ㅋㅋ シュキラで 会おうね +0+

訳微妙です。
___________________________