チャングンソクさんのツイッターの訳を載せてます。
@jksjapanさんの訳をほとんど引用してます。
あくまで韓国語の勉強の為に訳していて、ファンという事ではないです(´・ω・`)すみません。
( )内の言葉は直訳だったりします。
間違いなどありましたら、ご指摘願います。
閲覧はPC・スマフォ推奨、ガラケーは文字化けします。

10/15
___________________________

18:38
서울에 비 얼마나 옴??보고싶은 개순이야..
ソウルに 雨は どのくらい 降ってるの?? 会いたい 犬スニよ..
너는 아느냐서울의 날씨를...
君は 分かるの? ソウルの天気を...
아! 너 개학교 갔지...-_-
あ! 君 犬の学校に 行くんだった...-_-

photo:01
___________________________

23:27
소모되기 싫다... 그만 합시다...
消耗したくない... やめましょう...

どういう意味なんでしょう。。笑
___________________________