最近〜
うちの畑に時々やって来るのが
Wood chuck
ウッドチャックですけども
発音はほとんど「ド」は発音しません
しかも「ウッ」の音が難しくって
いつも夫から「え?」と聞き返される
ま、とにかく
そのウッドチャックですが〜
子供の頃に見たアニメ
山ねずみロッキーチャックの動物なんですよ
そしてなんと
あのアニメには原作があって
しかも
英語の文学小説なんですよ〜
作者は
Thornton W. Burgessさんです
Burgessさんは
多くの子ども向けの作品を書いています
そのどれもが
アメリカ北東部の自然や動物に関するもので
Burgessさんがどれだけそれらを愛していたか
文章から感動が伝わってきてワクワクしますよ
山ねずみロッキーチャックの脚本は
The Adventures of Johnny Chuck
を元に書かれています
でも
多少アレンジはしてあると思います
原作と脚本は違いますからねぇ
Burgessさんは他にも
リスやアライグマや鳥など
各小説ごとに主役を変えて書いています
それぞれの動物達の特徴をよく捉えていて
私は普段その動物達と接しているので
本当にそっくりそのまま描写してあって
Burgessさんの観察力と文才に敬意を表してます
英語のレベルは
夫に言わせると〜
幼稚園ぐらいだそうですが、、、
私にはちょうどいいかも
以前に読んだ英語テキスト本の
家出のドリッピーに近いレベルです
Burgessさんの作品はたくさんあるので
ちょっとずつ読んでますよ
比較的簡単な英単語が使ってあるので嬉しい
でも全部は分かりませんよ
Google翻訳で意味を調べながら読んでます
思えば〜
若い頃はネットってなかったから
指サックはめて
英語辞書をせっせとめくっていたなぁ
面倒でしたけどねぇ
今から考えると
今の子供達は幸せですよ
なんでもぺぺっとネットで検索出来るから