From CNN news


◆ ◆ ◆


CNN Senior International Correspondent Nic Robertson discovered a dire situation Tuesday at the Tripoli Zoo, struggling to function as a nationwide conflict rages around it.

Robertson found the gates locked and was told the zoo was under renovation -- that there were no animals there.


But a big cat's roar told a different story, and Robertson followed the sound -- underscored by the echo of gunfire in the distance -- to find enclosures holding a tiger, lions, giant tortoises, hippos, hyenas, bears, monkeys, deer, emus and more.

All the animals appeared undernourished and struggling as they waited for food and for water where there was little or none to be found.


A tiger, loose skin hanging on its frame, prowled its enclosure when it sensed visitors.

"Just looking at him, you can see how thin he is in the way he is walking -- those back thighs, they're so skinny," Robertson said of the big cat.

"There's no one here to tell us how often they're being fed or how much they're getting fed," Robertson said as he walked the deserted grounds. "We don't even know if there's a vet here to take care of them."


During the CNN visit, the zookeeper arrived and explained that for seven days amid the turmoil of conflict in Tripoli, the animals got nothing. Now 10 of the 200-person staff have returned and are trying to feed all the animals.

The big cats get only half of what they need. And all the animals languish with one essential in very short supply.


"Water is these animals' most pressing need," Robertson said. "And it seems without help in these sweltering temperatures, all the animals here will continue to suffer."


◆ ◆ ◆


Animals are always the victims of our selfishness...

We bring them to our community, locked up in a cage, and kill them in case of emergency...


There is a famous story about Baghdad Zoo.

After Baghdad fell, most of the animals were killed for food, rest of them were in hunger and thirst.


Lawrence Anthony, a nature conservationist tried hard to recover the zoo cooperate with staffs of Baghdad and U.S. forces.


A bengal tiger who was shot by an Amercan soldier became a play and was performed in Broadway .


Again, many animals in Toripoli need help.





CNNニュース より


◆ ◆ ◆


トリポリ(CNN) リビア反体制派がカダフィ派との戦闘の末に掌握した首都トリポリで、動物園の動物たちが十分な餌や水を与えられないまま窮状に陥っている。

トリポリ動物園を30日に取材したCNNのニック・ロバートソン記者によると、園は入り口が閉ざされ、改築中のため動物はいないと告げられたという。しかし中から聞こえた吠え声をたどって行ったところ、トラやライオン、カメ、ハイエナ、カバ、クマ、サル、シカ、エミューなど多数の動物がいるのを発見した。

餌や水はほとんど見当たらず、すべての動物が飢えている様子で一見して栄養状態が悪そうに見えた。

トラはやせ細って皮膚が垂れ下がり、来園者の気配を察すると檻の中を落ち着かない様子で行き来した。

園内に係員の姿はなかったが、取材中に飼育係が現れ、動物たちはトリポリで戦闘が続いた7日間の間、何も与えられなかったと語った。今では200人いた係員のうち10人が園に戻って餌をやろうとしているが、トラやライオンなどは必要量の半分しか与えられていないという。

さらに水不足も切迫した状態で、すべての動物が緊急に水を必要としているという。ロバートソン記者は「この厳しい暑さの中で、助けがなければここにいるすべての動物が苦しみ続ける」と訴えている。


◆ ◆ ◆


動物たちはいつも、私たちの身勝手な都合の犠牲になる…

人間の世界に連れてきて、檻に閉じ込めて、非常時になれば殺したり、餓死させたり…


バグダッド動物園に関するこんなお話があります。

バグダッド陥落時、大半の動物たちは殺されて食べられたり、残されたものも不衛生な檻の中で飢えと渇きに苦しんでいました。

自然保護活動家のローレンスアンソニーは、現地のスタッフやアメリカ軍と協力しながら、動物園を立て直すために尽力したそうです。

↓本になっています




Momoko-Hime's Blog-Baghdad zoo




彼自身、動物園という概念には不賛成ではあったけれど、苦しむ動物を放置できない、と行動に移します。彼は、自分とスタッフに言い聞かせます。「動物は戦争の犠牲者だ。それを救うのは、動物のためだけではなくて、人間のためでもある。動物を救うことは、戦争や環境破壊をしている人へのメッセージだ」と。


酔ったアメリカ兵にちょっかいを出されて手を噛み砕き、同僚の兵士に射殺されたバグダッド動物園のベンガルトラのお話は戯曲になり、ピューリッツァー賞を受賞、人気俳優のロビンウィリアムスが主演するなどして、ブロードウェーで上演されました




トリポリの動物たちにも、どうか一刻も早く救いの手が差し伸べられますように…!