「デコポンのアップルパイ」と英語 | 英語ボキャビル奮闘日記

英語ボキャビル奮闘日記

なかなか身につかない英語をブログに書くことで身につけようと思う
ブログもはじめてだから ブログのことも勉強しながら一石二鳥としたい

記憶の欠片、思いの欠片、出会いの欠片を文章にして
気になる言葉に英単語をつけた日記である



年初からスイーツは1日1回と決めてからというもの


わざわざ甘いものを買うということはしないようにしている


コンビニやスーパーでも甘いものには手を伸ばさず


ケーキ屋にも行かないようにという具合


そんなこんなでかれこれひと月となる



昨年よく立ち寄っていたグラニースミスというアップルパイの店がある


https://grannysmith-pie.com/sp/


ここは定番のほかに、いつもシーズナルのアップルパイがある


気になって帰りの山手線のなかでホームページを確認してみると


今月末までの限定で、デコポンのアップルパイを販売しているという


デコポンは娘の好物でもあるので、久しぶりに買って帰ることにした


ケースをのぞいていたらキッシュが目に入った


キッシュも売っているとは、いままで知らなかった


ついでにそれも買って帰ることにした



ここでやっと英語


デコポンは英語で


sumo citrus mandarin


なお、デコポンもsumo   どちらも商標だそうだ


デコポンの形が力士の髷に似ているからだとか


そうかな?


まあいいや、この名前なら、日本のフルーツだということか伝わっていいかもしれないし、海外でインパクトがありそうではある



話はつづく


2月にはコラボで「アップルパイヘイジーIPA」というオリジナルビールを発売するという


ネットで買えるようなので見てみると


6本で¥4,046


容量が書かれていないのでわからないが、見た目から三五缶のようなので、強気(bullish)な価格設定ではある



話が変わるが


最近なんだか、iPhoneの反応がちょくちょく悪い(run slowly)


そろそろ替えどきだろうか


実は、子どもたちにメーカーのプロモーションや流行に乗せられることなく、ものは大事に長く使う、使い倒すことが大切だと教えるために、半ば意地になって4〜5年近く前に買ったiPhoneXを使い続けている



そろそろ買い替えようと思うが


docomoショップは待たされるし


店員は余計な説明をしたがるから


結構煩わしい